С этого момента игра пошла на встречных курсах, быстрая, немного сумбурная, свободная от жестких тактических схем. Команды отвечали атакой на атаку, опасные моменты возникали то у одних, то у других ворот, но счет не менялся. Реальный шанс вывести свою команду вперед, из разряда тех, когда, казалось бы, забить легче, чем промахнуться, упустил Голицын, запнувшийся о биток и не попавший кулаком по снаряду, в свою очередь минимум дважды «простила» соперника Эмма.
Однако постепенно игровое преимущество вновь перешло к «извозчикам». Их атаки становились все более массированными и затяжными, лишая игроков в зеленой форме возможности помыслить о чем-либо, кроме глухой обороны. Гол у ворот «Балласта», что называется, назревал.
Подобрав у стены снаряд, из последних сил выбитый подальше от своих ворот Танакой, Майкл Мейер рванулся вперед, опередил не успевшего вовремя стартовать Терри Лайна и, сблизившись с защитником, как на блюдечке выложил черный мяч набравшему скорость Фролову. Тот ловко переложил его с руки на руку, уклоняясь от выпущенного Иваном битка и, выдержав эффектную паузу, отправил снаряд барражировавшей у самых ворот Эмме. Передача, правда, вышла у Игоря не слишком точная, внимание Маклеуд оказалось полностью сосредоточено на сложном мяче, поэтому нет ничего удивительного в том, что летящего ей наперерез Танаку девушка не заметила. Пальцы Эммы мягко коснулись шероховатой поверхности снаряда – и в этот же момент ее ноги подсекла живая неуправляемая ракета с алым солнцем на белой повязке вокруг головы.
Потеряв мяч, Маклеуд крутанулась вперед и выставленными вперед руками нанесла удар в грудь некстати подвернувшемуся Ивану – да так, что Голицына отшвырнуло назад, приложив затылком к дужке еще нераспечатанного шлюза.
В следующий миг откуда ни возьмись налетевшая Рут со звонким шлепком припечатала Эмму к стене зала.
– Эй, подруга, совсем с катушек съехала? – бросился на защиту своего капитана Гельмут Лессинг.
– Отвянь, – между немцем и Андерсон вклинился Рауль. – Рут, ты что делаешь? – это уже предназначалось девушке.
– А она что? – зло бросила та.
– Она же не нарочно!
– Знаем мы это «не нарочно»! – буркнула Андерсон и, бесцеремонно использовав Гальтиери в качестве точки опоры, повернулась к Ивану. – Ты как?
– Как сэр Исаак Ньютон, известный любитель яблок, – пробормотал Голицын, потирая макушку. Там, похоже, собиралась образоваться хорошая такая шишка. В голове клубился туман. – Судья что говорит?
– Обоюдное нарушение правил! – не замедлил вынести свой вердикт до того момента почему-то взявший паузу арбитр. Анализировал происшедшее, что ли? – Каждая из команд исполнит штрафной удар. Первым на пробитие приглашается представитель «Звездного Пути»!