Постепенно гулкий голос Уварова нарастал, пока она не поняла, что он рассказывает об архипелаге. Ее внезапную глухоту преодолевал лишь его голос – и больше ничего. Она со страхом взглянула на Юрия, тот понимающе улыбнулся и сжал ее руку. Улыбка получилась печальной и вымученной.
Громкий щелчок ударил по барабанным перепонкам, и звуки прорвались сквозь пелену, словно взрыв. Шум мотора едва не оглушил Клару, и ей потребовалось несколько минут, чтобы осознать происходящее. Что-то, находящееся глубоко внутри нее, рвется наружу. Пришло ощущение, что она может существовать сразу в двух реальностях – но та из них, что окутана тьмой, до жути пугала Клару, ей отчаянно не хотелось снова туда возвращаться. С усилием взяв себя в руки, Клара выпила воды из пластиковой бутылки и ополоснула лицо. Теперь она знала, из какого мира рвется наружу Кочевница.
– Тебя тошнит на воде? – осведомился Уваров.
– Немного, – призналась Клара.
– Скоро приедем, – успокоил он ее и продолжил свой рассказ: – Во время Второй мировой войны острова были захвачены Японией, здесь проходили кровопролитные бои. На дне покоятся сотни затонувших кораблей. Остров Гуадалканал, куда ты прилетела из Австралии, называют островом смерти! Он стал знаменит на весь мир после сражений между американцами и японцами.
Катер начало подбрасывать на волнах, и Кларе пришлось крепко ухватиться за поручень, чтобы не выпасть за борт. Встречный легкий ветер и безоблачное небо ненадолго развеяли навалившийся страх. Клара смотрела в сторону рифов, окружающих лагуну: открывающийся вид потрясал своим великолепием.
Она оглянулась и посмотрела на Юрия: лицо его излучало радость и спокойствие. Речь стала более раскованной, голос – мягким и бархатистым. Похоже, что Соломоновы острова пришлись ему по вкусу, чего нельзя было сказать о Кларе.
– Если останется время, я покажу тебе водопады Матанико – это незабываемое зрелище! А на острове Реннелл есть озеро Тенгано, самое большое пресноводное озеро тихоокеанского побережья. Можно поплавать и осмотреть окрестности, тебе понравится.
Слушая Юрия, Клара точно знала, что ей не интересны описываемые им достопримечательности. Прелести мира, казалось, перестали для нее существовать. Она попеременно то восхищалась океанским видом, то испытывала отвращение. Страх и раздражение все больше наполняли ее изнутри, и через несколько часов – к финалу их небольшой поездки по окрестностям, Кларой окончательно овладела паника.
Они высадились рядом с деревней, и по реакции местных жителей Клара поняла, что Уваров был здесь частым и желанным гостем. Дети окружили Юрия, хватали его за руки, что-то радостно кричали. Его знание местного языка ограничивалось десятком слов, и он периодически переходил на английский.