Немного порочный (Бэлоу) - страница 65

Они подошли к фонтану и остановились. Джудит почувствовала брызги воды у себя на щеках.

— Моя мать, — отчеканила она, — происходила из благородной семьи. И мой отец, несмотря на то, что священник, — человек со средствами.

— Со средствами, — повторил Рэнналф с насмешкой в голосе, — но без состояния? И эти средства истощились до такой степени, что он вынужден был отправить одну из дочерей жить к более богатым родственникам?

Джудит обошла фонтан и направилась по другой тропинке. Лорд Рэнналф снова оказался рядом.

— Ваши вопросы становятся навязчивыми, — заметила Джудит, — мои дела вас не касаются, так же, как и дела моего отца.

— Вы дочь джентльмена, — мягко сказал он.

— Конечно.

— И еще вы очень злитесь.

Неужели? Почему? Потому ли, что было унизительно сознавать, что этот мужчина видит ее и знает, кто она на самом деле? Потому ли, что ее украденный сон, который поддерживал бы ее весь остаток жизни, был так грубо поруган? Потому ли, что лорд Рэнналф Бедвин остался при таких же обстоятельствах спокоен и непоколебим? Потому что он смеялся над ней и над ее семьей? Потому что Джулиана была молода, хороша собой и богата? Потому что Брануэлл растратил отцовское небольшое, но бережно накопленное состояние? Потому что жизнь была несправедлива к Джудит? А кто сказал, что она должна быть справедлива?

— И очень боитесь, — помолчав, добавил он. — У вас даже не хватило духу, глядя мне в глаза, рассказать сказочку про вашего якобы возлюбленного. У вас не хватило смелости даже попрощаться со мной.

— Да, — призналась она, — не хватило.

— И поэтому, — продолжил ее мысль Рэнналф, — вы выставили меня полным дураком. Меня обругала жена трактирщика за то, что я грубо обошелся с вами, и мне посоветовали пуститься в погоню, чтобы принести свои извинения.

— Мне очень жаль, — сконфуженно проговорила Джудит.

— Неужели? — Он посмотрел на нее сверху вниз, и Джудит вдруг поняла, что они снова остановились. — Я бы взял тебя, даже если бы ты сказала мне правду. Ты это понимаешь? Я бы сделал тебя своей любовницей. Я бы взял тебя с собой, стал бы заботиться о тебе.

Джудит пришла в страшный гнев, причем по совершенно понятной причине. Почему самый сладкий сон в ее жизни так бесславно и болезненно завершился? Джудит почти ненавидела этого мужчину, презирала и ненавидела его за то, что он открыл ей глаза на всю неприглядность того, что произошло между ними.

— Дайте-ка подумать... — Она с задумчивым видом постучала пальчиком по губам. — Думаю, вам на все про все хватило бы нескольких дней, недели — самое большее. Мы были бы вместе, пока не устали бы друг от друга, что означает: пока вы не устали бы от меня. Я права? Нет, спасибо, лорд Рэнналф. Я получила удовольствие, которое не входило в наше соглашение. Если хотите, это был способ скрасить те несколько скучных дней, которые нам пришлось провести на постоялом дворе. За это время вы мне успели порядком надоесть. Понимаю, с моей стороны жестоко произносить подобные слова, тем более что вы ясно выразились, что с удовольствием провели бы в моей компании еще несколько дней или даже неделю. Поэтому-то я и ускользнула, пока вы ходили по делам. Простите меня.