Слуга двух господ (Гольдони) - страница 21

Я очень рад, что мог вам быть полезным.

Панталоне.

Однако, здесь с подачею не медлят.

Беатриче.

О, да, Бригелла очень расторопна.

Труффальдино (неся суп).

Пожалуйте туда, я подаю.

Беатриче.

Ступай вперед и там поставь.

Труффальдино.

Синьоры…

(разыгрывает церемонию).

Нет, вы пожалуйте вперед, прошу вас…

Панталоне.

Забавен он, слуга ваш… Ну, пойдемте…

(входит в комнату).

Беатриче.

Ты лучше знал бы меньше церемоний,
А вел бы аккуратнее себя…

(уходит вслед за Панталоне).

Труффальдино.

Смотри еще, какой чудак нашелся!..
По одному им блюду подавай…
И деньги тратятся, а вкуса нет…
А, может, этот суп совсем негоден?
Попробовать придется. У меня

(вынимая из кармана ложку)

Оружие всегда с собой в кармане…

(Пробует суп.)

Не плохо… Можно есть… Бывает хуже…

(уходит направо).

Бригелла (войдя с блюдом).

Ну, где он там? Пора нести второе.

Труффальдино(входя).

Я здесь. А что ты принесла нам?

Бригелла.

Мясо.
Сейчас другое блюдо принесу…

(уходит).

Труффальдино.

Баранина иль нет? Вот в чем вопрос
Похоже на баранину как будто…

(пробует).

Теленок. Нет, овечка. Да…

(Идет направо. Флориндо, войдя из средней двери, сталкивается с ним.)

Флориндо.

Куда ты?

Труффальдино(в сторону).

Беда! Пропал!

Флориндо.

Куда идешь ты с блюдом?

Труффальдино.

Я подаю на стол.

Флориндо.

Кому?

Труффальдино.

Да вам.

Флориндо.

Но как же? Ведь меня еще здесь нет?

Труффальдино.

Я вас в окно увидел!

(В сторону.)

Ну, смелее.

Флориндо.

Но почему ты начал со второго?
А где же суп?

Труффальдино.

А здесь такой обычай,
Что суп всегда едят в конце обеда.

Флориндо.

А я привык иначе. Дай мне суп,
А это отнеси обратно в кухню.

Труффальдино.

Я слушаюсь.

Флориндо.

Да поскорей неси мне.

Труффальдино.

Сейчас.

(Делает вид, что возвращается в кухню, но притаившись, следит за Флориндо.)

Флориндо.

Устал искать я Беатриче…

(идет в комнату налево).

Едва Флориндо уходит, Труффальдино бежит с блюдом направо, Лакей входят с блюдом.

Бригелла.

Его приходится все ждать… Эй, где вы?

Труффальдино(выходя].

Я здесь. Скорей вон там накрой на стол!

(Показывает на комнату слева.)

Неси сейчас же суп тому синьору!

Бригелла.

Сейчас.

Труффальдино.

А это что за блюдо? Взглянем!

(Пробует.)

Ага, то самое. Не спорю — вкусно!

(Уносит в комнату Беатриче.)

Труффальдино(появляясь).

Вы молодец! Прекрасная работа.
И если с вашей помощью удастся
Обоим господам мне прислужить,
То лучшего мне и желать не надо…

(Из комнаты Флориндо выходит лакей и идет на кухню.)

Скорее суп давайте!

Бригелла.

Вы лучше о своем столе заботьтесь,
А мы уж позаботимся об этом!

Труффальдино.

Смогу, так о двоих я позабочусь!..

(Лакей приносит суп для Флориндо.)

Давай сюда, я сам ему снесу…