Митя Тимкин, второклассник (Тимашпольская) - страница 35

– Мамочка, вы тут выбирайте, а я на минуточку к морю подойду, ладно? – тихо попросил Тимкин и выразительно посмотрел на мать.

– Ладно уж, беги, – ответила она. – Только на одну минуту. Ты обещал!

Митя подбежал к морю. Солнце уже садилось в волны. Тимкин вдохнул морской воздух полной грудью и прошептал:

– Так вот оно какое!

– Соленое! – крикнул кто-то рядом.

Тимкин присмотрелся и различил в сумерках долговязую фигуру, сидящую у самой воды.

– Ты кто? – спросил Митя.

– Пашка, – радостно ответила фигура, – твой сосед!

– А я – Митька! Ты давно здесь?

– Вчера приехал, – ответил Паша и подошел поближе. – С папой и мамой. А ты?

– А я только что – с папой, мамой и двумя сестрами! – засмеялся Тимкин. – Давай дружить! – предложил он.

– Давай! – улыбнулся Паша. – Говорят, здесь много интересного: старые крепости, пещеры.

– Пещеры? – с волнением переспросил Тимкин.



– Древние! – округлил глаза Паша.

– Митя! – послышался голос мамы. – Митя! Ты где?

– Паш, мне бежать нужно! – сказал Тимкин. – Обсудим все завтра после завтрака. Встретимся на пляже, – Тимкин махнул рукой и быстрым шагом поднялся на набережную.


Утро ворвалось в окно гостиничного номера со всей стремительностью южного рассвета. Тимкин открыл глаза и счастливо засмеялся. «Это не сон!» – подумал он.

– Не со-о-он! Вставайте! Мама! Папа! Маша! Диночка!

Через полчаса семья Тимкиных выбежала на завтрак. К ним неторопливо подошел официант, мужчина средних лет, очень колоритной внешности. У него была седая шевелюра, длинные усы и он был похож на заправского моряка. «Интересно, – подумал Тимкин, – а по-русски он понимает?»

– Здравствуйте. Я – Митя. А вас как зовут? – спросил мальчик, используя родную речь.

Официант улыбнулся.

– Шта ħете jести?[2] – спросил он по-сербски.

«Так, по-русски не понимает, – решил Тимкин. – Попробуем по-английски!»

– Хэллоу! Май нейм из Митья. Ай эм фром Раша.

Официант заулыбался и ответил:

– Марко!

«Он меня понял! – обрадовался Тимкин. – Вот что значит знание иностранного языка!»

– Марко, привет! – затарахтел он на родном языке Пушкина. – Марко! Говорят, что у вас здесь есть старинные крепости и пещеры!

Официант Марко удивленно пожал плечами.

– Не разумем[3],– ответил он.

– Ладно, – махнул рукой Тимкин, – потом договорим!


После завтрака решили пойти на пляж. Натянув плавки, Тимкин подпрыгивал в нервном ожидании перед комнатой старшей сестры.

– Машка! Ну что так долго? Давай быстрее!

– Митя, – отозвалась Маша из-за двери, – море никуда не убежит от тебя. Успеешь. Я купальник выбираю.

«Это надолго», – мрачно подумал Тимкин.

– Мама! – взмолился он. – Можно я один пойду на море? Ну почему вы все такие копуши?