Сбежавший жених (Малиновская) - страница 111

Решив так, я быстро сбежала с крыльца и отправилась к бочке. Благо что та была полной после затянувшегося ненастья. И сейчас с неба продолжала сыпать морось, то и дело переходящая в мелкую снежную крупу. Да что там, даже поверхность воды была затянута тонкой ледяной коркой.

Я в очередной раз поежилась. Н-да, как-то я слишком себя переоценила. Надо было куртку надеть. Остается надеяться, что это не займет много времени. А то я рискую заполучить не банальный насморк, а полноценное воспаление легких.

Мысленно призвав на голову противной феи все проклятья, которые только вспомнила, я быстро кинула себе в лицо несколько горстей воды.

– Лучше, лучше умывайся, – насмешливо прокомментировала мои действия Ульрика. – За ушами потри, шею вымой.

– Сволочь! – не выдержав, процедила я сквозь зубы.

– А будешь ругаться – заставлю тебя целиком в бочку залезть, – парировала Ульрика.

Увы, я не сомневалась, что она была на это способна. Поэтому пришлось мне сцепить покрепче зубы, дабы те не стучали слишком уж громко, и продолжить водные процедуры.

Стоит ли говорить, что по окончании этой экзекуции я ненавидела весь мир и красочно представляла в воображении, как убью Ульрику, когда это несчастливое приключение наконец-то подойдет к завершению.

– Ладно, так и быть, достаточно, – милостиво обронила Ульрика, когда я перестала чувствовать пальцы, а губы так сильно дрожали, что я даже не смогла сказать ей еще пару «ласковых».

В следующее мгновение что-то невесомое опустилось на мои волосы. Щеки зажгло огнем.

– Давай, беги уже к сеновалу, – разрешила мне фея. – Поди, драконица заждалась, вот-вот изрыгать пламя начнет от ярости. И это не метафора.

Я не стала тратить драгоценное время на придумывание остроумного ответа. К тому же я вряд ли смогла бы его сейчас внятно произнести. Поэтому я просто предпочла во весь дух помчаться в указанную сторону. Быстрее закончим с этим – быстрее я вернусь в тепло. После пытки холодной водой, устроенной мне Ульрикой, жара и смрад общего зала постоялого двора казались настоящим счастливым уголком для бедной, несчастной и вусмерть замерзшей меня.

На сеновале было немного теплее. По крайней мере, здесь не чувствовалось пронизывающего ветра. Я обхватила себя руками в тщетной попытке согреться и замерла, настороженно вглядываясь в темноту сарая. Ну и где Селестина?

– Я здесь, – сразу же ответила она, словно прочитав мои мысли. – Все в порядке. Алисия спит сладким сном и не проснется до самого утра. Я сделала так, чтобы она не замерзла за это время, поэтому ничто и никто не потревожит ее покоя.