Возле автомобиля капитана стоял Чарли, беседуя о чем-то с другим шофером; оба были настолько увлечены своим разговором, что даже не заметили похищения девушки.
На полной скорости Джо притормозил возле него и закричал:
— Давай беги, беги!
Чарли часто заморгал, он чувствовал себя так, как любой другой чувствовал бы себя на его месте: стоишь, занимаешься своим делом, вдруг тебя начинают дергать, чего-то от тебя хотят…
Не обращая внимания на его недоумение, Джо подлетел к машине и принялся дергать дверцу за ручку.
— Э-эй! — потянулся к нему Чарли, опасаясь, что Джо просто выломает дверцу. — Куда бежать?
— В машину, быстро, — бросил Джо, не прекращая своего занятия. Он заметил, что провожавшие Алишию полицейские уже начинают настороженно приглядываться к нему.
Как бы туго не соображал Чарли, до него дошло, что надо поторапливаться. Обежав машину, он быстро плюхнулся на водительское сиденье и открыл изнутри замки, позволяя Джо и Джексону проникнуть внутрь.
Мотор с шумом завелся, и «кадиллак» тронулся с места — задний бампер машины похитителей только-только успел скрыться за углом.
— Гонимся вон за той машиной! — гаркнул Джо на ухо Чарли.
— Понятно, — схватился тот одной рукой за голову — его барабанная перепонка заболела от резкого крика.
Долго искать похитителей было не нужно — едва завернув за угол, Джо увидел машину. Хотя местные жители и отличались особым чутьем к транспортным средствам, способным нарушить навеки установленный тут порядок, точнее, беспорядок дорожного движения, и потому спешили убраться с дороги, делали они это все же недостаточно быстро, и беглецам то и дело приходилось сбавлять ход — не столько из благородных побуждений, сколько из-за того, что, сталкиваясь с людьми, они могли причинить ущерб и своей машине, позволив тем самым выиграть время своим преследователям.
Джо не запомнил, сколько именно времени петляли они по узким улочкам, но вскоре ехать стало свободнее, центр остался позади, а стоящие тесными рядами дома показались ему знакомыми — Джо проезжал здесь совсем недавно. Это не было иллюзией или игрой памяти: вскоре показалась улочка с яркой вывеской на углу.
Если все дороги в мире ведут в Рим, то все дороги в Парадизе, видимо, вели к бару «Слепой нищий».
Дистанция между машинами к тому времени составляла около половины квартала. Джо и Чарли, сидящие на первом сиденье, могли хорошо рассмотреть, как все те же двое вытаскивают упирающуюся девушку из машины и тянут ее к двери. Почти сразу же- участок улицы перед входом в бар заполнился людьми: это наиболее слабонервные посетители поспешили убраться, прежде чем в баре начнет что-либо происходить. Слабонервных оказалось не так уж и много: когда Джо встал на пороге «Слепого нищего», в баре еще оставалось достаточно публики, среди которой нашлось немало и знакомых лиц, начиная от крашеной блондинки средних лет, у которой Джо осведомлялся о местопребывании Тома Тейлора, и заканчивая теми, кого он меньше всего хотел бы встретить снова.