Американский ниндзя 1-2 (Холланд) - страница 52

За этим занятием и застал его Джексон, ищущий разговора. Собственно, встреча получилась случайной: капрал был любителем быстрой езды и курсировал на своем: мотоцикле по наиболее удобным трассам. Так его забросило на хозяйственный двор. Увидев копошащегося вокруг баков человека, Джексон сразу понял, кто это: для очередного, планового вывоза мусора было не время, а значит, работал «штрафник».

Джексон резко развернулся, заставляя мотоцикл опасно накрениться набок, промчал между двумя грузовиками и затормозил возле приземистого кузова мусоровозки.

— Привет, Джо. — Глаза негра лукаво заблестели, ему понравилось, что и тут Джо остается собой — ровным, спокойным, сдержанным. — Что, сержант послал тебя на это грязное дельце?

Джо взглянул на него, и сквозь маску спокойствия проглянула редкая на его лице приветливость.

— Да, — ответил он. — Работаю… дожидаясь трибунала.

Последнее замечание перебило у Джексона готовую сорваться реплику насчет того, что в форте не найти ни одного солдата — во всяком случае, из подведомственных Ринальди, — кому не довелось еще поработать с мусором.

— Брось, — неопределенно пробормотал он, — все обойдется… Пошумят и успокоятся… Знаешь, а я разговаривал с Чарли. Он сказал мне, что там, в лесу, за вами погнались шестеро ниндзя… А ведь это были профессионалы.

Джексон проговорил это с неподдельным уважением, граничащим с самой настоящей завистью.

— Ну и что?

Еще один мусорный бак поднялся в воздух и замер, прижатый к борту мусоровозки коленом. Руки Джо выдернули прозрачный пакет и начали его опрокидывать.

— И после этого ты еще говоришь, что учился на улицах… — покачал кудрявой головой Джексон. — Не держи меня за дурака. Ты просто скрываешь, откуда знаешь все эти приемы.

Хотя Джексон старался говорить об этом без упрека, Джо почувствовал в его словах именно упрек.

Да, неловкая выходила ситуация: после лжи делиться столь недостоверно звучащей правдой становилось еще труднее…

Не дождавшись ответа, Джексон добавил:

— Только не ври про улицы.

— Это очень долго рассказывать, — неумело выдавил Джо, отворачиваясь от собеседника якобы для того, чтобы направиться за стоящим возле угла баком.

Джексон проследовал за ним.

«Неужели же я сам разрушу его хорошее отношение? — спрашивал себя Джо, поднимая неудобную пахучую посудину. — Черт бы побрал того, кто первым выдумал ложь».

— Ну хорошо, у меня есть время, — сообщил ему Джексон.

Капрал и не думал отказываться от своих намерений. Что бы ни думал о нем Джо, как бы ни старался он предугадать ход мыслей Джексона, тот на самом деле был сосредоточен только на одном: ему хотелось знать. Любопытство — сильная штука… Сосредоточившись на нем, Джексон попросту игнорировал все мелочи.