— Ребята, это Эллис-стрит, — произнес Дэн. — Вон там наш вчерашний дом.
— Ну вот, только этого не хватало, — пробормотал Джордан, опуская документы. — Кто меня потащил на эту экскурсию? Что, если нас приведут к тому дому?
— Послушаем, — произнесла Эбби, поднимая стаканчик с сидром к самому подбородку. Пар с ароматом корицы окутал ее лицо. — А потом изыщем способ отстать и осмотреть другие дома. Времени осталось совсем мало.
И разумеется, группа остановилась у знакомой асфальтированной дорожки, ведущей к веранде дома.
Экскурсовод большим пальцем ткнула себе за спину, указывая на дом, и перевела взгляд на пачку карточек с записями, которую держала в другой руке.
— Этот дом пустует уже почти двадцать лет, но когда-то он принадлежал чете Картрайтов и их сыну Гарри. Гарри на протяжении шести лет работал главным почтальоном Кэмфорда, но в 1971 году был вынужден покинуть этот пост, став подозреваемым в деле об исчезновении нескольких местных женщин…
Дэн слишком сильно сжал свой стаканчик, и пластик треснул. Это имя было знакомо ему из сна… Более того, он лично разговаривал с Гарри Картрайтом. Нет, это главврач разговаривал с Гарри Картрайтом, а не я.
— В этом доме мы обнаружили письмо Кэролайн, — прошептала Эбби, побледнев так, что это было заметно даже в окружающем их полумраке. — Она рассказывала о встрече с человеком по имени Гарри. Она могла оказаться в числе этих исчезнувших девушек, как вам кажется?
— Я в этом не сомневаюсь, — ответил Джордан. — Если тайное общество узнало о ее статье и о тех письмах, которые она писала, то им было необходимо, чтобы она исчезла. Посмотрите сюда… — Держа документы из рюкзака Кэла на уровне пояса, он посветил на верхнюю страницу экраном телефона и указал на выцветшее, почти неразличимое изображение фермерского дома. — В школьной газете были статьи об этих исчезновениях.
— Ну, можно предположить, что Кэл взял эти документы для того, чтобы провести исследование и подготовиться к экскурсии, — произнесла Эбби. — Не забывайте, что он помогал организовывать эту ярмарку.
— Свежо предание, да верится с трудом, — пробормотал Дэн.
Абитуриенты сгрудились вокруг экскурсовода.
— Пропавших девушек нашли? — спрашивал какой-то парень.
— Можно нам войти внутрь? — крикнул другой.
Экскурсовод улыбалась и пожимала плечами, пытаясь уйти от ответов, но ей явно было не по себе. Мика и Лара так увлеклись своим спором, что надеяться на их помощь не приходилось.
— Пойдем отсюда, — произнесла Эбби, отставая от группы. — Другого шанса у нас не будет… Пока они отвлеклись.