В руках у Элана Бедфорда была голубая папка, которой он слегка стукнул по столу прежде, чем положить. Со своего места Малтрэверс не мог разглядеть, что написано на обложке. Бедфорд тихо кашлянул и откинулся на стуле.
— Я несколько обеспокоен, мистер Малтрэверс.
— Правда? Из-за чего?
— После нашего разговора я задал несколько вопросов своему клиенту, и его объяснения меня не удовлетворили.
— Значит ваш клиент — мужчина. Раньше вы мне даже этого не говорили.
Бедфорд одобрительно кивнул головой.
— Прежде, чем продолжать, я хочу вас спросить, рассказали ли вы мне все, что знали. В данный момент мне известно только то, что некто Барри Кершоу умер в 1968 году, что он был другом Дженни Хилтон и она не хотела, чтобы его имя упоминалось в статье, которую вы написали о ней. Вы не рассказали мне ничего, что могло бы вызвать особые подозрения.
— Но кто-то просил вас найти ее адрес, — добавил Малтрэверс.
— И возможно, причины были самые невинные.
— Возможно, — согласился Малтрэверс скептически. — Но после моего визита вы стали задавать вопросы своему клиенту, и его ответы вас настолько не удовлетворили, что вы пожелали снова встретиться со мной. Я думаю, нам не следует больше ходить вокруг до около на цыпочках, мистер Бедфорд. Вы чем-то встревожены.
— Начинайте, — предложил Бедфорд. — Что вы от меня скрыли?
— Я сказал вам все, что знаю. Я не выдвигал никаких версий, не имея доказательств.
— По-моему, вы из тех людей, у кого рождаются интересные версии, — заметил Бедфорд. — Хотелось бы их услышать.
— Я полагаю, что Дженни Хилтон убила Барри Кершоу.
— Это действительно интересная версия. Есть улики?
Пока Малтрэверс излагал историю своей поездки в Порлок к Джеку Бакстону, рассказ Джека Бакстона и свои выводы, лицо Бедфорда было неподвижно, как у статуи.
— Но нет абсолютно никаких доказательств, — резюмировал Бедфорд.
— Никаких, — признал Малтрэверс. — Но вчера я проверял свою другую версию, относящуюся к другому делу, и она оказалась абсолютно верной. Может быть, я и сейчас правильно рассуждаю? Во всяком случае, можете ли вы утверждать, что моя версия абсолютно невозможна?
— Нет, — сдался Бедфорд. — Хотя могут быть и другие объяснения. Например…
— К черту другие объяснения, — Малтрэверс не кричал, но голос его звучал очень жестко. — Перестаньте сбивать меня с толку, мистер Бедфорд. Если бы я захотел, я бы выдумал дюжину других объяснений, но вовсе не обязательно, что они разобьют мою версию вдребезги. Если я прав, то, кто бы ни искал Дженни Хилтон, этот человек опасен. Если с ней что-либо случится, я обращусь в полицию и расскажу о том, как развивалось это дело, включая и тот факт, что вы отказались сотрудничать. Я не знаю, нужна ли в вашем бизнесе лицензия, помнится только, что вы усиленно давали мне понять, что очень дорожите своей репутацией. Вы хотите ей рискнуть?