Призраки зла (Ричардсон) - страница 118


Когда Малтрэверс вбежал в зал «Джо Эленз», Тэсс взглянула на часы.

— Я думала, ты заблудился. Я заказала нам салаты, но попросила твои пока не приносить.

— Мне надо быстро поесть, — сказал он. — Мне будет спокойнее, если я буду ждать Дженни Хилтон у порога ее дома.

— Это еще зачем?

— Я узнал, кто искал ее адрес — Бедфорд, по-видимому, его предоставил Тэрри Кершоу.

— Тэрри Кершоу? Родственник?

— Кем еще он может быть? — Малтрэверс подозвал официанта и попросил принести свой заказ вместе с заказом Тэсс. — Он занимается продажей автомобилей в районе кольцевой линии, рядом с Хэнгер Лейн. По-моему, это очень высокопоставленное лицо. Может быть, он сын Барри, правда Люэлла не говорила, что у него была семья. Но кто бы он ни был, он — источник опасности. Дженни должна вернуться сегодня, и я хочу ее предупредить. Я пытался позвонить, но к телефону никто не подходит.

— Что ты ей скажешь?

— Ей будет достаточно, если я скажу, что ее искал некто по фамилии Кершоу. Другой вопрос, что она мне скажет.

Когда официант принес их ланч, он, отказавшись от фирменного напитка, стал за едой рассказывать Тэсс подробности своего визита к Бедфорду. После ланча, попросив счет, он пошел еще раз позвонить Дженни. Он уже собрался положить трубку, когда ему ответили.

— Дженни Хилтон? Это Гус Малтрэверс. Вы вернулись?

— Всего несколько минут назад. Когда телефон зазвонил, я была наверху. Как вы поживаете? Мне очень понравился ваш материал, и я благодарю вас за то, что вы выбросили…

— Я звоню по делу, — перебил он. — Я должен сказать вам нечто важное. Могу приехать к вам и рассказать в деталях, но главное, что…

— Я вас не слышу. Опять что-то на линии. Вы можете говорить громче? Вы сказали… Подождите, кто-то звонит в дверь. Минутку.

Она отложила трубку.

— Здравствуйте, я принесла письмо Эс Эй.

— Какое письмо?

— Мы их раскладываем в почтовые ящики, вам приносили пару дней назад. Это в пользу животных. Знаете, благотворительность.

— А, да, конечно, меня не было дома. Видите ли, я как раз… Нет, подождите минутку, я возьму сумку.

Она вошла в переднюю комнату и стала искать кошелек, когда услышала, что входная дверь захлопнулась. Сама она никогда не закрывалась. Достав из кошелька десятифунтовую купюру, она обернулась и увидела, что женщина стоит перед ней в дверях.

— А, я не хотела… Хорошо. Вот, пожалуйста. У вас есть какая-нибудь банка или… А, у вас сумка…

Малтрэверс на своем конце провода напрягся, услышав крик. Послышался звук падения — человека или какого-то тяжелого предмета, еще один крик, послабее, чем первый.