— Жеребец… которого мы выбрали себе для этой поездки… он упал.
— Но, надеюсь, с вами ничего не случилось? — тотчас же обеспокоенно спросил шевалье, внимательно окинув ее взглядом с головы до ног, дабы убедиться, что она не ранена.
— Нет, нет, со мной все в порядке. Но вот конь…
— А что конь?
— Это моя вина, — мужественно вмешалась Клер. — Я была невнимательна и заехала в овраг.
— Клер не виновата, — зная вспыльчивый нрав молодого дворянина, быстро вступилась Камилла за подругу. — Я одна во всем виновата, это я упросила Клер сопровождать меня верхом, хотя прекрасно знала, что она не привыкла ездить на лошади.
— А зачем вам надо было брать с собой неопытного наездника, когда было бы проще попросить кого-нибудь из тех, кто умеет справляться с лошадьми?
Вокруг них уже образовалась толпа, со всех концов двора сбежались работники; всем было любопытно знать, что произошло. Филипп находился между двух огней: с одной стороны, ему страшно хотелось отругать Камиллу за самовольство, но с другой — надо было пощадить ее чувствительность и не отчитывать ее перед собравшейся челядью. Наконец, отведя девушку в сторону и укрыв ее от нескромных взоров, он, изо всех сил стараясь подавить гнев, сурово спросил:
— Так что же все-таки случилось? Я жду ваших объяснений.
— Я попросила Клер показать мне дорогу.
— Разве для этого надо было брать ее с собой?
— Конечно, иначе я могла бы сбиться с пути и…
— И что же, Камилла?
Опустив голову, Камилла молчала: она не хотела признаваться д’Амбремону, что боялась заблудиться и не найти обратную дорогу! Дворянин ждал; казалось, он даже не был рассержен… пока!
— Я боялась заблудиться! — наконец призналась Камилла. — Я очень плохо ориентируюсь в незнакомом месте.
— Тогда почему вы отказались от того, чтобы я поехал вместе с вами?
— Я думала, что сумею сама справиться с заданием, а Клер мне поможет.
— Вы снова поступили в высшей степени легкомысленно!
— Возможно, зато я встретилась с посланцами Франции. Они прибыли в Фор-Барро и ждут вас сегодня в три часа пополудни. Я договорилась о встрече в условленном месте возле границы.
Камилла надеялась, что эта новость избавит ее от упреков старшего офицера.
— Благодарю за сообщение, — ответил тот. — Как только мы покончим с нашим делом, вы посвятите меня в детали предстоящего свидания. А теперь надо пристрелить коня, чтобы он напрасно не мучился…
— О нет! Уверена, его можно спасти!
— Посмотрим, но боюсь, вы ошибаетесь. А раз это из-за вас он покалечился, то вам и придется его пристрелить. Идемте, осмотрим его рану.
Они вернулись во двор. Склонившись к животному, Ангерран внимательно изучал поврежденную ногу.