Единорог и три короны (Валери) - страница 297

Следующий день был посвящен проверке боеготовности солдат. И на этот раз Филипп решил оставить Камиллу при себе. Он больше не мог далеко отпускать ее: чтобы спокойно исполнять свои обязанности, ему необходимо постоянно чувствовать рядом ее присутствие.

К тому же он полагал, что для девушки полезно посмотреть, как проводится подобная проверка согласно предписаниям уставам.

Время от времени он оборачивался к ней и спрашивал ее мнения, стараясь задавать вопросы из той области, в которой она разбиралась наиболее хорошо. Ибо, несмотря на влюбленность, он помнил о своем долге офицера и о том, как важна эта поездка для расширения военных познаний Камиллы, а также для короля.

Пообедав в обществе офицеров форта, они после полудня, как и было намечено, покинули крепость, вполне довольные результатами своей проверки. Девушка умирала от любопытства:

— И куда же мы теперь едем? Мне кажется, мы направляемся в сторону Турина.

— Совершенно верно, но мы не доедем до него.

— И где мы остановимся?

— Немного не доезжая до Пинероло.

— А что там такого интересного? Еще один гарнизон?

— Скоро увидите. Я же обещал вам сюрприз.

— Но хотя бы скажите, это далеко?

— Восемь лье. Мы прибудем на место через четыре часа, дорога здесь неплохая.

— Но скажите же, куда мы едем? Прошу вас, Филипп!

Шевалье улыбнулся:

— Не пытайтесь меня смягчить своими умильными взглядами.

— Бог мой, я просто умираю от любопытства! Что мне нужно сделать, чтобы уломать вас?

— Боюсь, что все ваши труды напрасны. Обычно я очень неуступчив.

— Увы!

— Конечно, если подумать, кое-что может заставить меня пойти на некоторые уступки, — добавил он, лукаво взглянув на нее.

— И что же? Говорите скорее!

— Нет, боюсь, вы сочтете мое требование завышенным.

Возбужденная Камилла резко дернула поводья и остановила коня посреди дороги.

— Филипп!

Д’Амбремон притворился удивленным.

— Что? — с невинным видом спросил он.

— Быстро говорите, что вы задумали. Хватит испытывать мое терпение; карты на стол: куда мы едем.

— Прекрасно, — медленно произнес он, и в глазах его зажглись озорные огоньки. — Я скажу вам, куда мы едем, но только при условии, что… что вы не станете возражать, если я за вами поухаживаю!

От изумления Камилла чуть не свалилась с коня. Однако она справилась с собой:

— Надеюсь, это шутка? Вам никогда не требовалось разрешений, чтобы преследовать женщин своими ухаживаниями!

— Но у вас я спрашиваю разрешения.

— Почему?

— Потому что хочу быть уверен, что своим вниманием не стану докучать вам.

— И вы станете ухаживать за мной даже в том случае, если я заверю вас, что из этого ничего не выйдет?