Прекрасное начало (Лорен) - страница 14

«Ты надела это, когда мы покинули отель?»

«Именно. В этот момент ты разговаривал по телефону со своим братом.»

Я не был тем, кто знал всю одежду Хлои, но знакомое напряжение в штанах подсказало мне, что где-то я уже видео эти ботинки – я оглянулся, в надежде, что не ошибся. «Где же я видел их?»

«О, я не знаю.» Она была наглой вруньей. «Дома?»

Дома, в нашей спальне.

Маленькая грязная коробочка, которая лежала у нас под кроватью. Какие же мы делали вещи, когда открывали эту коробочку.

Я вспомнил ночь, когда она надела их, это было почти два месяца назад. Мы не видели друг друга недели, и я не мог подобраться к ней достаточно близко, достаточно потрогать ее, достаточно тяжело трахнуть ее. Она вытащила эту обувь вместе с чем-то новым, что она хотела попробовать: бутылку самонагревающегося воска. Я все еще помню это тепло, которое проходило по моей коже; мурашки пробежались у меня по коже после капли воска и появились по всему телу. Она дразнила меня так долго, что я пообещал ей накормить ее завтраком на следующий день на своих коленях и с ручки. Я кончил так тяжело, что чуть не потерял сознание.

«Ты делаешь это, чтобы трахнуться со мной, не правда ли?» спросил я. «Речь идет о давай-подождем-секса-после-свадебного-торжества, не так ли?»

«Абсолютно.»

Мы нашли место для парковки через квартал от Барбареллы в Ла-Хойя, и я вышел из машины и обошел ее вокруг, чтобы открыть дверь Хлои. Я взял ее за руку и посмотрел, как она выбралась из машины – ее ножки были всегда загоревшими, а обувь всегда поражала – и кивнул ей головой.

«Ты чертовка,» сказал я. «Я чувствую себя как невеста, сохраняющая свою девственность до свадьбы.»

«Ну тогда не стесняйся отказываться от этого, Райан,» сказала она, толкая меня к себе на цыпочки, чтобы поцеловать.

Я застонал, но каким-то образом смог оторваться от нее, мы оба посмотрели в сторону ресторана. «Ну что, пойдем...»


С открытой радио площадки, видимой с улицы, мы услышали разговоры наших отцов, еще до того момента, как мы открыли дверь.

«Ты должен убедиться, что они сидят вместе,» сказал отец Хлои.

«Ерунда, Фредерик, с ними всё будет в порядке.» Мой отец всегда был как дипломат. «Сьюзан долго думала о посадке людей, поэтому она знает, что делает. Я уверен, твои сестры – замечательные дамы. Давай ненадолго разделим их, чтобы у других была возможность узнать их получше.»

«Разделить их?» Я думаю ты не понимаешь, о чем говоришь, Эллиот. Мои сестры сумасшедшие. Они хотят мужчин вновь и вновь. Они будут охотиться на всех мужчин в радиусе 6 миль, если ты дашь им эту возможность.»