Джек Ричер, или Похититель (Чайлд) - страница 190

– Моя вина, – сказал Ричер. – Я сожалею.

– Я заметил вас на Шестой авеню, когда садился в «ягуар», – сказал Тейлор. – Тогда я не придал этому особого значения, но вчера я увидел вас во второй раз. В пивной. Тогда я понял. Я решил, что вы отправитесь в свой отель, чтобы позвонить Лейну. Однако он мобилизовал свои силы быстрее, чем я предполагал.

– Он уже едет сюда.

– Хорошо, что вы заехали меня предупредить.

– Это меньшее, что я мог сделать. Учитывая все обстоятельства.

– Известно ли ему наше точное местонахождение?

– Более или менее. Я назвал Грэндж-фарм. Однако в самый последний момент удержался и промолчал про Бишопс-Паргетер. Вместо этого я упомянул Фенчерч-Сент-Мэри.

– Он найдет нас по телефонному справочнику. В Фенчерч нет Грэндж-фарм. Мы находимся совсем рядом.

– Я сожалею, – повторил Ричер.

– Когда вы во всем разобрались?

– Чуть позднее, чем следовало.

– А что вам дало ключ?

– Игрушки. Джейд забрала свои любимые игрушки.

– Вы ее уже видели?

– Пять минут назад.

Тейлор улыбнулся. Плохие зубы, но улыбка была удивительно теплой.

– Она замечательный ребенок, правда?

– Да, мне так показалось.

– Вы частный детектив?

– Я служил в армии США. Военный полицейский.

– Как вас зовут?

– Ричер.

– Сколько вам платит Лейн?

– Миллион долларов.

Тейлор снова улыбнулся.

– Я польщен. А вы отлично знаете свое дело. Однако это всегда вопрос времени. Чем дольше мое тело не будет найдено, тем у большего числа людей начнут возникать подозрения. Но я не ожидал, что все произойдет так быстро. Я рассчитывал, что у меня есть пара недель.

– У вас около шестидесяти минут.


Они собрались на кухне, чтобы устроить военный совет. Все шестеро: Тейлор, Кейт и Джейд, Джексон, Полинг и Ричер. Джейд никто не приглашал и не исключал. Она просто сидела у стола и рисовала цветными карандашами на листе бумаги. Такие же рисунки Ричер видел в ее спальне в «Дакоте». Девочка рисовала и слушала разговоры взрослых. Первым делом Тейлор предложил:

– Давайте снова разожжем камин. Здесь холодно. И нам не помешает выпить по чашке чая.

– А у нас есть на это время? – спросила Полинг.

– Британская армия, – ответил Ричер. – У них всегда найдется время для чашки чая.

Возле камина стояла плетеная корзина со щепой для растопки. Тейлор построил из нее пирамидку над смятой газетой и зажег спичку. Когда пламя разгорелось, он добавил более крупные поленья. Джексон поставил на огонь чайник и заварил чай. Он не казался особенно взволнованным. Действовал четко, уверенно и не слишком торопился.

– Кем вы были прежде? – спросил у него Ричер.

– Первый парашютный.