Джек Ричер, или Похититель (Чайлд) - страница 219

– У меня течет, – сказал Джексон.

– Ты не считаешься.

– И у Тейлора идет кровь. Перес в него стрелял.

– Ошибаешься, – возразил Лейн. – У Тейлора перестала идти кровь. Пока перестала.

– Ричер здесь, – сказал Джексон.

– Я так не думаю.

Джексон покачал головой.

– Он здесь. Вот почему Перес не вернулся. Ричер с ним разобрался.

Лейн улыбнулся.

– И что я должен делать? Выйти наружу и поискать Ричера? С двумя своими людьми? Оставить вас здесь, чтобы вы у меня за спиной организовали жалкую попытку сбежать? Ты к этому стремишься? Даже не думай. Сейчас Ричер проходит мимо церкви в Бишопс-Паргетере. Или ты хочешь дать своим товарищам надежду на спасение? Это такая британская черта – до конца сохранять присутствие духа?

– Он где-то рядом, – повторил Джексон. – Я знаю.


Ричер присел на корточки возле кухонной двери, чтобы посмотреть, какие вещи уронил Перес. MP-5К с обоймой на тридцать патронов, разбитый фонарик. Два кухонных ножа с черными рукоятками: один длинный, другой короткий, один зубчатый, другой обычный. Сувенирный штопор.

И нож для чистки картофеля.

У него была простая деревянная ручка. Когда-то красная, потом она потускнела. Простое тонкое металлическое лезвие. Слегка заостренное, изогнутое, с узкой щелью. Старомодный дизайн. Самый обычный нож, которым часто пользовались.

Некоторое время Ричер смотрел на него, затем положил в карман. Длинный нож он по рукоять вогнал в грудь Переса. Короткий спрятал в туфлю. Штопор и разбитый фонарик ударом ноги отбросил в сторону. Потом очистил большим пальцем кровь Переса с оптического прицела G-36. Взял MP-5 и закинул на левое плечо.

И, не теряя больше времени, зашагал на северо-восток, в сторону сараев.

Одинокий Ричер в темноте. Выбравший трудный путь.

Глава 75

Ричер ступил на утоптанную землю двора. Его площадь составляла немногим меньше ста квадратных футов, сараи темнели с севера, востока и юга. Все выглядели одинаково. Похожая планировка, одни и те же материалы. У них были высокие раздвижные двери, черепичные крыши и стены из досок, серых в тусклом свете звезд. Эти сараи были новее тех двух, что стояли в стороне, и значительно прочнее. Прямые и массивные. Хорошая новость, если ты фермер Джексон. Но для Ричера это была плохая новость. Никаких щелей или отошедших в сторону досок.

И никакого простого способа узнать, который из трех сейчас занят.

Он постоял на месте. Северный или восточный? Туда удобнее заводить машину. Или въезжаешь прямо, или делаешь простой поворот направо на девяносто градусов. Только не южный, решил Ричер. Для этого пришлось бы разворачиваться на сто восемьдесят градусов, к тому же южный сарай стоит задом к дому и подъездной дорожке. Неприятное ощущение. Психологически важно иметь хороший обзор со стороны двери. Даже в полнейшей темноте.