Джек Ричер, или Похититель (Чайлд) - страница 38

Примерно без четверти пять в гостиную вернулся Лейн, и за ним потянулись его люди. Грегори, Эдисон, Берк, Ковальски, Перес. Возобновилась безмолвная вахта около телефона. Лейн стоял возле стола. Остальные рассредоточились по комнате, все лицом внутрь. Не вызывало сомнений, на что они смотрели.

Но телефон не звонил.

– У этого аппарата есть громкая связь? – спросил Ричер.

– Нет, – ответил Лейн.

– А в кабинете?

– Я не могу это сделать, – возразил Лейн. – Нельзя что-либо менять. Это выведет их из равновесия.

Телефон не звонил.

– Идите туда, – сказал Ричер.


Женщина, находившаяся в своей квартире на другой стороне улицы, взяла телефонную трубку и набрала номер.

Глава 12

Женщину на другой стороне улицы звали Патриция Джозеф, немногие оставшиеся у нее друзья называли ее Пэтти, и она звонила детективу Бруеру из полицейского департамента Нью-Йорка. У нее имелся номер его домашнего телефона. Он снял трубку после второго сигнала.

– На объекте возникла активность, – сказала Пэтти.

Бруер не стал спрашивать, кто ему звонит. В этом не было необходимости. Он прекрасно знал голос Пэтти Джозеф.

– Докладывай, – приказал он.

– На сцене появился новый игрок.

– Кто?

– Я пока не знаю его имени.

– Описание?

– Очень высокий, крупный и сильный, настоящий задира. Около сорока лет. Короткие волосы, голубые глаза. Появился вчера поздно вечером.

– Один из них? – спросил Бруер.

– Одет не так. И он крупнее остальных. Но держится как они.

– Держится? А что ты видела?

– То, как он ходит. Как двигается. Как вообще ведет себя.

– Думаешь, он тоже бывший военный?

– Я почти уверена.

– Хорошо, – сказал Бруер. – Молодец, хорошая работа. Что-нибудь еще?

– Есть кое-что, – сказала Пэтти Джозеф. – Я уже несколько дней не видела жену и дочь.


В гостиной «Дакоты» телефон зазвонил, по представлениям Ричера, ровно в пять часов. Лейн схватил трубку и прижал к уху. Ричер слышал гудение и скрежетание электронного голоса, приглушенное и едва различимое.

– Дайте трубку Кейт, – попросил Лейн.

Возникла очень длинная пауза, затем послышался женский голос, громкий и четкий, но отнюдь не спокойный. Лейн закрыл глаза. Электронный шум вернулся, и Лейн открыл глаза и целую минуту что-то слушал. При этом он морщился, а его глаза бегали по комнате. Разговор прервался прежде, чем Лейн успел что-то сказать.

Он положил трубку на место. На его лице надежда мешалась с отчаянием.

– Они хотят еще денег, – сказал он. – Указания через час.

– Может быть, мне следует поехать туда прямо сейчас, – предложил Ричер. – Возможно, они сделают обманный маневр и изменят временной интервал.