Герой. Бонни и Клайд (Флейшер, Хиршфелд) - страница 62

— Но кто же этот человек? Я хотела бы отблагодарить его…

Практически у нее было уже почти все необходимое, чтобы начать расследование прямо здесь, в больнице «Сент-Дивайн». Здесь находились многие пассажиры, которые спаслись из самолета, был Чаки со своей видеокамерой. Чего же она ждет? Гейл сдернула с руки бинт, нацепила французский шелковый купальный халат, скомандовала Чаки и его видеокамере, и все трое тронулись в путь.

Первой дала интервью Лесли Шугар, отважный бортпроводник, не покинувшая своего поста, пока все не вышли из самолета. Она не получила серьезных ранений, но ее здесь лечили от отравления дымом и многочисленных порезов. Именно Лесли чаще других находилась в непосредственном контакте с незнакомцем. Она разговаривала с ним, когда он вбежал в самолет и когда он вытаскивал двух пассажиров.

— И вдруг, — сказала она, глядя в объектив видеокамеры, отвечая на вопрос Гейл, — этот человек в штатском вбежал в самолет. Потом смотрю: он тащит Фредди — это второй бортпроводник — и помогает вынести его, и потом… потом он снова возвращается в самолет!

Лесли восхищенно потрясла головой, и в ее глазах заблестели слезы. Чаки снял этот кадр крупным планом и запечатлел эту слезу.

— Это дало мне силы оставаться в самолете, хотя я знала, что он может взорваться в любую минуту.

— Как он выглядел? — затаив дыхание, спросила Гейл.

Лесли задумалась, припоминая. Она ясно видела перед собой этого героя, появившегося из дальней части салона со Смитом, а потом с Гейл на плечах. Хотя он был невысокого роста и немускулистым человеком, но он показался Лесли чрезвычайно сильным. Но его лицо… его лицо оставалось в полной темноте, вымазанное грязью и сажей. Лесли не могла описать его. Она вздохнула и разочарованно покачала головой.

Воспоминания мистера Смита дали не больше, чем сведения Лесли.

— Лицо у него было все вымазано грязью. Оно как бы выплыло из дыма. Я ведь думал, что собираюсь умереть.

— Он что-нибудь говорил вам?

Смит крепко задумался.

— Он спросил меня, зовут ли меня Флетчером.

Флетчер? Это была слабая зацепка, но все же хоть какая-то.


Джон Баббер высадил Берни ла Планта перед фирмой по очистке ковров и загромыхал дальше на своей машине. Хотя они вместе ехали какую-то часть пути и вели серьезный разговор, они не узнали имен друг друга и расстались, как незнакомцы. Берни нервничал из-за того, что опаздывал на работу, опаздывал в очередной раз. Он знал, что его босс Билл Робинсон не поверит ни единому слову Из его оправданий. Но войдите в положение Берни: он приехал издалека, к тому же не спал всю ночь, с начала совершения этих геройских поступков во время авиакатастрофы и до приезда сюда на машине.