– Это был первый раз, когда ты меня поцеловал.
– И что?
– Может, поговорим об этом?
– Нет.
– Почему?
– Потому что мы с тобой собираемся похитить первую леди Соединенных Штатов. Потому что нужно думать об операции, а не о всякой чепухе.
– Об операции? Я женщина, Грей! А не один из твоих морпехов!
– Ты сама увязалась за мной. Не нравится работать со мной, сиди дома. А мне нужно сосредоточиться на работе, так что…
– Просто ответь мне на один вопрос. Пожалуйста!
– Что ты хочешь знать?
– Тебе понравилось, детка?
Грей с трудом сдержал улыбку, но плечи у него заходили ходуном. Едва слышный смешок сорвался с его губ.
– Замолчи, Барри.
– Я так и подумала. – И она улыбнулась ему той мудрой, довольной, всезнающей улыбкой, которой улыбается женщина, понимая, что добилась всего, чего хотела.
После этого она послушно умолкла. Ни слова больше не было сказано – до той самой минуты, когда они вдруг почувствовали, что пикап снова тормозит. Выключив радио, водитель остановил машину возле ворот, у которых дежурил охранник.
Грей покосился на Барри.
– Ну, что ж, вот мы и на месте.
Двое из этой троицы подошли к машине Дэйли со стороны водительского сиденья. Третий – с противоположной стороны. Дверцы распахнулись одновременно.
– Мистер Уэлш?
– А вы кто?
Его подхватили под руки и аккуратно извлекли из машины. Потом он услышал хлопок, за которым последовало негромкое шипение выпускаемого воздуха, и Дэйли понял, что Долли пришел конец. Ее убили ударом ножа в грудь.
– Эй! – возмутился он. – Это что, было так необходимо? Да кем вы себя вообразили, черт возьми?! – Сложно казаться крутым, когда и дышать-то проблема. Это вышло настолько жалко, что самому стало смешно.
Однако эти трое и не думали смеяться. Собственно говоря, ему в жизни не доводилось видеть более угрюмые физиономии. Будь их не трое, а четверо, они с легкостью сошли бы за всадников Апокалипсиса.
– Кем? Агентами ФБР. – отработанным жестом они продемонстрировали ему значки.
– Конечно, – саркастически хмыкнул Дэйли, сообразив, что перед ним головорезы Спенсера Мартина.
– Мы следили за вами весь вечер, мистер Уэлш, – бросил один из мужчин. Похоже, он был здесь за главного. – Неужели вы и впрямь решили, что мы купимся на эту вашу дурацкую затею с куклой? Мы же не идиоты, знаете ли. Где вы видели женщину, которая всю дорогу сидит молча?
– Это просто вопрос или наблюдение, основанное на личном опыте? – съехидничал Дэйли.
Видимо, удар пришелся в цель, потому что ему тут же заломили руки за спину, стянув их пластиковым шнуром. А мгновением позже ошарашенный Дэйли услышал, как ему зачитывают его права.