Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой (Чейз) - страница 100

Инглиш улыбнулся.

— Успокойся, Сэм. Твой совет очень благоразумен, но ты забыл, в какой ситуации я нахожусь. У меня слишком много врагов. Если я погибну, Бомонт будет смещен, и помощник прокурора знает это. Нет, Сэм, даже ты не выиграл бы этот процесс. Мне остается лишь одно: найти Шермана и заставить его говорить.

Крайль собрался возразить, но усилием воли сдержался. Он был бледен, и взгляд его тревожно метался между Инглишем и Леоном.

— Я отлично знаю, в какой ситуации ты находишься, — наконец проговорил он. — И тем не менее советую тебе сдаться полиции. В противном случае ты пропал. Даже если тебе удастся поймать Шермана и заставить его признаться, что ты сможешь сделать с его признанием? На суде он станет все отрицать, и что тогда? Все, что нам нужно, это доказать, что тебя подставляют.

Жертвы не скрываются. Поручи доказать судьям свою невиновность.

— Хватит, Сэм, — решительно заявил Инглиш. — Очень огорчен, но я буду скрываться. Мы с Эдом найдем Шермана и займемся им.

Крайль долго смотрел на Инглиша, затем пожал своими широкими плечами.

— Хорошо, но не забудь, что я предупреждал тебя. Я сделаю все, что смогу, во время судебного разбирательства, но ты сам усложняешь мою задачу.

— Дайте мне ваш носовой платок, Сэм, — сказал Леон. — Мне кажется, что я сейчас заплачу.

— Я тебя предупреждал, — повторил Крайль, не обращая внимания на Леона. Он взял свои пальто и шляпу. — Ты знаешь, где меня найти, Ник, если я тебе понадоблюсь. Желаю удачи.

Инглиш подошел к нему, чтобы пожать руку.

— Не расстраивайся так, Сэм. Я неплохо вел свой корабль и как-нибудь выберусь. До свидания, Сэм, увидимся на процессе.

После ухода Крайля Инглиш налил себе виски и залпом проглотил. Его лицо было бледным.

— Он, кажется, прав, Эд, — сказал он, нервно шагая по комнате. — Если мы не найдем Шермана, я пропал.

— Мы найдем его и заставим говорить.

Инглиш посмотрел на часы на камине.

— Мне очень хотелось бы, чтобы Лоис поторопилась, — вздохнул он, садясь. — Вот уже три четверти часа, как она ушла.

— А куда она ушла?

— За Кориной. Я не говорил об этом Крайлю, но Корина, вероятно, работала на Шермана. Если я ее увижу, то, может быть, смогу заставить признаться. Она может помочь нам разоблачить Шермана. С Кориной, как свидетельницей, Шерман не сможет все отрицать на суде.

— Будем надеяться, что он не подумал об этом, — Леон достал из кармана сигареты.

Инглиш напрягся:

— Что ты сказал?

Леон, удивленный реакцией Инглиша, поднял глаза.

— Я сказал, что надеюсь, что Шерману не придет в голову такая же мысль о Корине. Иначе бедной девочке несдобровать.