Мексиканец, вздрогнув от неожиданности, посмотрел через загородку.
— Я хотела бы выехать навстречу сеньору Стоуну, — с ходу безапелляционно заявила Мэри. — Можно мне взять лошадь?
Мексиканец сразу вышел из стойла и вытер руки о рубашку.
— Сеньора, это нельзя. Никому не разрешается выезжать в пустыню без сопровождения.
— Когда возвращается мистер Стоун?
— Около шести.
Мэри взглянула на часы.
— Значит, я буду скакать навстречу ему в течение примерно часа, — сказала она еще более непререкаемо. — Наверняка ведь существует только один главный путь.
— Да, сеньора, есть один путь напрямик, но…
— Как вас зовут?
— Леон, сеньора.
— Так послушайте, Леон, я учительница из Санта-Хуаниты и прекрасно могу сама о себе позаботиться. Оседлайте мне лошадь. Сеньор Стоун ждет меня. — Пришлось чуть-чуть солгать, но если Ред настроил свою антенну на ее приемник, как вчера ночью, когда он, находясь в пустыне, почувствовал, что она из-за рисования духовно отдалилась от него, то, возможно, он и в самом деле ее ждет.
Мексиканец безропотно пожал плечами, вошел в другое стойло и привел Мэри небольшую кобылку. Он оседлал лошадь, закрепил сзади одеяло и снял флягу для воды, висевшую у седла.
— Минутку, сеньора, я наполню ее.
— Не нужно, — отказалась Мэри и взяла кобылку за повод.
Леон перехватил поводья.
— Очень даже нужно, сеньора.
Мэри заколебалась.
— Ладно, я подожду. — Ей и без того было неловко за свои надменные манеры, но больше всего она боялась, как бы Леон не запретил ей выезд.
Мексиканец вернулся и вручил ей флягу и сигнальный свисток.
— Пожалуйста, повесьте его себе на шею, сеньора. Пустыня поглощает крик человека.
— А я и не намерена кричать, — возразила Мэри. Получилось опять свысока. Но, в конце концов, она же собиралась не на «выживание в пустыне», а на короткую конную прогулку. Мэри прикрепила флягу к седлу, небрежно сунула свисток в карман брюк и вскочила в седло.
Потом кивнула бедному Леону, с испуганным выражением на лице открывшему ей решетчатые ворота, и галопом проскакала мимо него.
Леон озабоченно глядел вслед наезднице. Потом почувствовал чью-то руку в своей руке.
— Не волнуйся, отец, — успокоил его маленький сын. — Я знаю сеньориту. Это моя учительница. Она очень энергичная и знает, чего хочет.
Леон посмотрел вниз на Кристобаля.
— Мы могли бы дать ей в сопровождение того «гринго», которого сеньор Стоун нанял несколько дней назад.
— Мне не нравится этот «гринго».
— Мне тоже, — согласился Леон. Этот Колби ни в коей мере не заменял индейца-навахо, три дня назад сломавшего ключицу из-за Вертуньи.