Возвращение в Тооредаан (Чекрыгин) - страница 208

— Знаешь парк позади нашего дома? — Приходи туда завтра утром, Неевиия будет там прогуливаться.


…Утро — понятие растяжимое. Особенно если всю ночь уснуть не можешь. Так что с первыми лучами солнца, я уже бороздил просторы указанного мне парка, хотя и понимал насколько это глупо. Приличная благородная девушка, на утренний променад, раньше часов десяти–одиннадцати выбраться не сможет, — оно ведь не кухарка какая‑то, чтобы вскакивать спозаранку, и куда‑то бежать неумытая и с голодным брюхом. А то что я вот так вот тут буду болтаться, возможно даже несколько часов подряд, это, мягко говоря, далеко от стандартов хорошей конспирации, которую теперь, видимо придется соблюдать вдвойне тщательнее… Если только конечно Неевиия не позвала меня, чтобы сказать окончательное «прости–прощай». В конце‑то концов, даже по меркам моего мира оу Таасоон — прославленный герой, благородный дворянин, и отнюдь не бедный человек, куда более выгодная партия, чем какой‑то приблудный дикарь из непоймиоткудовска. А как я уже понял, у моей девушки довольно практичный склад ума. Да и не удивительно — учитывая их небогатое детство, когда приходилось считать каждый грошик, и то, что последние года четыре, ей пришлось фактически одной тащить на себе весь дом… — полагаю это быстро выбивает из головы всю романтическую дурь. Но с другой стороны — вот просто не верю я, что она может так просто взять и поменять меня на какого‑то там «выгодного» жениха. Было же у нас что‑то такое, — искра, пробежавшая между нами… — да какая там искра — целая высоковольтная линия, освещающая большущий город! Не станет она меня кидать, а я вот, вышагивая тут, как какой‑то обиженный павлин, только все порчу и создаю ей дополнительные проблемы… Повторяя эти мантры, я спустя какое‑то время, сумел уговорить себя, и позволить утащить за шкирку в ближайший кабачок, где и слопал миску утренней каши да выпил гове, не чувствуя не вкуса, не запаха еды. А потом еще час ерзал на стуле, изображая, будто читаю газету... Да, реально меня припекло, даже сам от себя не ожидал.

И наконец, она появилась. Как и следовало ожидать, в сопровождении младшей сестры и служанки. Но это вопрос был решаемый. Тиишкат была соучастницей наших интриг, а служанка, ходила у Неевии на коротком поводке, быстро уяснив, кто в доме хозяин, а кто — всего лишь старший брат, который вечно пропадает на службе.

Я подошел к ним, стараясь сохранять внешнюю благопристойность, и поздоровался. Со мной мило поздоровались в ответ, как с приятным, но малознакомым человеком, и предложили сопроводить их величества на прогулке… Не ребята, вы можете сколько угодно восхищаться хрустом французской булки, но не жили вы в это время! Столько условностей, ограничений и сопутствующего всему этому лицемерия... Даже нормально поговорить с любимой девушкой в общественном парке, на глазах у кучи народа, нельзя, вечно приходится соблюдая приличия что‑то там изображать. Не жизнь, а какой‑то сплошной шпионский триллер, причем весьма дерьмовый. Им‑то, «коренным» проще, они с детства к такому приучены, а вот мне… — реально начинает бесить!