Гнев и раздражение закипали внутри Дамасо. Мариса ушла от него и отправилась к своему дяде, которого она ненавидит. Почему? Потому что предпочитает выйти замуж за чистокровного аристократа, а не за человека, который вырос в трущобах?
Он считал, что для Марисы все это неважно, – но тогда что?
Разве что она, как и он сам, сомневается в одном. Способен ли Дамасо любить. Но как он может обещать ей то, чего никогда не делал?
Что-то коснулось его колена. Он опустил взгляд и увидел уродливого пса Марисы, который положил морду ему на колено и смотрел на него умными карими глазами.
– Ты тоже по ней скучаешь, да, Макс?
Шерсть пса оказалась на удивление мягкой. Дамасо почесал его за порванным ухом.
Она ведь забрала бы собаку с собой, если бы уезжала навсегда? Эта мысль придала ему сил.
– Не бойся. Мы ее вернем.
Собор был массивным и впечатляющим, однако Дамасо почти не обратил внимания на его внешний вид. Он вступил на красный ковер, игнорируя спешащего к нему распорядителя.
Дамасо слегка замедлил шаг, всматриваясь в толпу. Мужчины были в униформе либо во фраках, женщины – в вечерних платьях. Однако все они носили шляпки, поэтому опознать женщину, пока она не повернется лицом, было невозможно.
– Где принцесса Мариса? – прорычал Дамасо в сторону распорядителя.
Тот указал ему на передние ряды, и Дамасо понесся туда. Вслед ему оборачивались, но Дамасо ни на кого не смотрел, выглядывая Марису в передних рядах. Все были одеты в соответствии с неведомым ему, но явно прослеживающимся дресс-кодом: серый, черный, белый, розовый, светло-розовый… И вдруг взгляд Дамасо натолкнулся на сапфирово-голубое платье в сочетании с оранжевым. И, подняв взгляд, он увидел Марису.
Он ускорил шаги и наконец добрался до нужного ряда. Мариса была, как обычно, элегантна и одновременно соблазнительна, а на ее шее ярко сияло топазовое ожерелье. Несколько секунд Дамасо потрясенно смотрел на нее, раздумывая, почему она решила надеть его подарок на мероприятие, которое увидят по телевизору миллионы.
Вокруг него постепенно поднимался удивленный гул, а догнавший его распорядитель что-то спрашивал о приглашении. Но Мариса не обернулась на шум – все ее внимание было захвачено собеседником. Это был мужчина с точеным подбородком, широкими бровями и таким красивым лицом, словно он сошел с картинки из детской сказки. Это впечатление усиливал его костюм: белая форма с золотыми эполетами, двумя рядами золоченых пуговиц и бирюзовой лентой, отлично подходившей к цвету его глаз.
Руки Дамасо сжались в кулаки: и вот за этого пижона она должна выйти?