На контракте (Айрес) - страница 20

тип ... не тот тип девушек. Ее тип влюбляется, женится, имеет несколько детей, и живет всю оставшуюся жизнь в семейном счастье (ну, я уверен, что именно такой план у нее и был). Она захочет большего. Мне придется начать все с менее, чем идеальной версии ее. Господи. Она именно то, что я хочу. Каким-то образом, ее ситуация делает ее еще более идеальной для меня. Во-первых, она, вероятно, слишком занята, чтобы думать об изменах. Она будет слишком занята, когда меня не будет рядом, правда? Во-вторых, она не притворяется, что знает, как быть любовницей. Она была женой почти десять лет! И если быть честным самим с собой, жена — это именно то, что я действительно хочу. Одна без всего этого дерьма, подвохов и всевозможной чуши. Тьфу, Господи ... что за чушь я думаю? Похоже я вообще не думаю! Нет, я не могу сделать это с ней, она захочет большего. Я не смогу ей этого дать. Я дам ей гонорар за месяц и пусть уходит.

— Привет.

Мои глаза моментально обращаются на звук ее голоса. Она стоит, прислонившись к косяку двери спальни, одетая в мою рубашку. Ее длинные, волнистые волосы перекинуты на одну сторону. Черт побери, она словно видение.

— Привет, — отвечаю я с легкой улыбкой. — Возвращайся в постель. Я приду через минуту.

Она кивает.

— Хорошо. Я могу захватить воду?

— Вот ... возьми мою, — я протягиваю ей бутылку. Она подходит и берет ее, подносит к губам. Я награждаю ее улыбкой, такой маленькой сексуальной улыбкой, она делает глоток.

— Расслабься, — она подталкивает меня в плечо. Я наклоняюсь спиной на подушки. Она поворачивается и натягивает подол моей рубашки, прикрывая свою задницу прежде чем опуститься мне на колени и вытягивает ноги на диван.

— Да, Шарлотта, мы должны оставаться благопристойными в любых условиях, — дразню я ее. Она награждает меня женственным смешком, прислоняется к моей груди и опускает свою голову в изгиб моей шеи.

— Почему ты встал в середине ночи, мистер Колтон? — она приподнимает голову, чтобы взглянуть на меня, ее пальцы очерчивают контур моих губ. — Очень грубо с вашей стороны, сэр, оставлять меня одну.

Я касаюсь ее щеки.

— Твои глаза прекрасны.

— Ты меняешь тему, — ее брови приподнимаются. Я пожимаю плечами и смотрю вниз, на ее ноги, потом кладу руку на бедро и постепенно скольжу вверх.

— Просто думал. Вот и все.

— Ну, это такая вещь, которая может вовлечь вас в неприятности, — она наклоняет голову, упираясь носом в изгиб моей шеи.

— Правда? Размышление? — с юмором спрашиваю я.

— Да. Размышление может помешать выполнению. Иногда нужно просто делать не думая, потому что это необходимо сделать. Подумай об этом! — Она удерживает свою руку ладонью вверх, затем быстро делает, как будто она держит куриную ножку и звук от двойного удара, который следует один за другим такой, как на одном из самолетов. Я не могу удержаться, поэтому начинаю хихикать над ней.