Площадь под названием Пляс дю Парви украшала мигающая разноцветными огоньками елка.
— Наша Госпожа просто великолепна, верно? — спросила Николет Бетанкур.
— Tres magnifique,[27] — решила ответить по-французски Кори. — По красоте своей превосходит все остальные соборы.
Бетанкур пожала плечами.
— Далеко не все придерживаются того же мнения. У нашей Госпожи есть прекрасные сестры по всей Европе. Но для меня?.. О, нет, они не могут с ней сравниться. Это мое мнение.
— Лучше скажи вот что, — перебил ее Вёрм. — Где нам найти парадиз?
— Ты на нем и стоишь, — Николет развела руками. — Это и есть парадиз.
— Площадь Парви?
— Qui. В переводе со средневекового французского «Парви» и означает «парадиз».
Вспомнив строки Юнга, Вёрм спросил:
— А что тебе известно о драконах, которые исходят дождем над парадизом?
— Погоди, дай подумать, — сказала Бетанкур. — Возможно, это… Одна легенда семнадцатого века гласит, что однажды из пещеры у берега Сены выполз дракон по имени Ла Горгуль. Сожрал всех домашних животных в округе, разрушил деревню под названием Париж. Мало того, дракон захватывал корабли и пожирал моряков. И вот жители деревни решили приносить ему в жертву каждый год какого-нибудь преступника, чтобы задобрить. Нашелся один храбрый священник по имени Сент Романи. Он отрубил дракону голову. Потом поджег его, но голова и шея не горели. И тогда Романи вытащил их из огня, и прибил голову дракона к церковной стене.
— И получилось, что Ла Горгуль стал первой горгульей? — спросила Кори.
— Non, — ответила Бетанкур. — Первым гротеском.
— А чем горгулья отличается от гротеска?
— Горгульи служат для стока воды, — пояснила Бетанкур. — Отводят воду от стен собора в дождливые дни, чтобы его не затопило. Есть в старофранцузском языке такое слово, «gargouille», оно означает «горло». Видимо, произошло от звуков, которые издает вода, стекающая по узким желобам.
— Как «gurgle» в английском, — подхватил Вёрм. — Или «gargle».
— Но при чем тут гротеск и сточные трубы? — не переставала удивляться Кори.
Бетанкур покачала головой и указала на стены собора.
— Вон, видишь? Эти гротесковые фантастические фигуры украшали собор еще в Средние века. Были как бы стражами города. Ну и постепенно разрушались. Каменные обломки падали вниз, на площадь. В прошлом эти каменные создания, обваливаясь вниз, убивали горожан. Истории об этих несчастных случаях передавались из уст в уста и вызвали страх перед горгульями и гротеском. Представляешь?
— Драконы изрыгали потоки воды на парадиз, это относится во всем подобным изваяниям, украшающим стены кафедральных соборов, — пробормотал Вёрм. — Однако эти вроде бы держатся крепко.