Младшая принцесса Боадикея (Сокол) - страница 30

С большим нетерпением окончания траура ждала Маргарита. Каких-то два дня отделяли её от короны. Девушка всю жизнь знала, что будет королевой. Но знать, что это произойдет, когда-то там, в будущем, и понимать, что самое великое событие в её жизни случится уже вот-вот — это разные вещи.

Марго постоянно испытывала колоссальное напряжение. Приходилось постоянно следить за тем, как ешь, как пьешь чай, как держишь спину. Девушка понимала, то сейчас к ней приковано много внимания. Поэтому старалась не показывать слабину. Это оказалось нелегко, и она, наконец, поняла, откуда у отца появилось пристрастие к выпивке. Маргарита выпивала бокальчик перед сном, иначе тяжелые размышления никак её не отпускали.

Этот вечер не стал исключением. Бокальчик молодого красного вина быстро помог унять разыгравшуюся головную боль. И также быстро ударил в голову. Маргарита едва смогла добраться до кровати. Голова кружилась, тело обмякло. Девушка буквально на ходу засыпала. Слава богу, хоть выпила уже у себя в комнате. И служанки у неё не из болтливых...

Кстати, насчет служанок:

— Кто... ты, — заплетающимся языком спросила Марго у девицы, которую вообще впервые видела. В затуманенном мозгу появилась мысль, что нужно высечь дворецкого розгами, чтобы перестал пускать сюда всякий сброд. Королевская опочивальня — не проходной двор.

— Меня зовут Одетт, — девица почтительно поклонилась. — Грета, ваша постоянная служанка приболела, сегодня я вместо неё. Не извольте гневаться, госпожа.

Марго и не изволила. Ей нужно было срочно прилечь, поэтому она выдавила из себя:

— Просто... уложи меня.

Служанка возилась, кажется, целую вечность. И вот, наконец, голова Маргариты коснулась подушки, и девушка забылась блаженным сном. Или она уснула раньше? Неважно, главное, что этот долгий, долги, долгий день, наконец, закончился...

Девушка, приставленная на сегодня к Маргарите, сидела рядом и прислушивалась к дыханию без пяти минут королевы. В абсолютной тишине комнаты было не трудно уловить тот момент, когда она уснула. И все же, мнимая служанка выждала несколько минут, чтобы окончательно убедится в том, что снотворное подействовало.

После этого Одетт встала, взяла зажженную свечу с ночного столика, и, подойдя к окну, подала условный знак — трижды прикрыла пламя свечи рукой. На этом её работа не заканчивалась. Прошло около десяти минут, прежде чем девушка услышала тихий стук, в стену. Спустя несколько секунд он повторился, и Одетт определив источник шума, подошла к стене, попутно доставая из кармана листочек с инструкцией. Стук снова повторился, и она торопливо развернула свои инструкции. Бегло пробежав глазами несколько пунктов, выведенных аккуратным, разборчивым почерком, Одетт как можно быстрее и в точном порядке выполнила каждый из них: повернула несколько декоративных украшений на стене, и сдвинула канделябр. После этого стена с тихим скрипом отъехала в сторону. Из неё вышли трое мужчин. Один встал у двери, прислушиваясь к шуму снаружи. Двое подошли к кровати, где спала владелица комнаты, и, взяв её за руки и ноги, понесли в тайный проход за спиной.