Жертва азарта (Сэйл) - страница 53

— Нет, — сказала Сара и удивленно добавила: — Я не знаю почти ничего о нем, кроме того, что он был беден. Почему они не поженились?

— Потому что он действительно был беден. Она не могла мириться с этим, и я ее понимаю.

— Но, Перонел, если она по-настоящему любила его… — Глаза у Сары были широко раскрыты, и в них была печаль.

Перонел улыбнулась.

— Это романтическая и совсем не практичная точка зрения, Сара, и не каждый может добровольно выбрать бедность.

— Бедный Джи. Би.! Он очень страдал?

— Не знаю. Я тогда не была знакома с ним, но думаю, что он не из тех, кто легко относится к таким вещам. Это должно быть, было не очень приятно, когда сна предпочла ему богатого старика с кучей денег, которому было уже за семьдесят лет.

Сара выглядела ошеломленной. Перонел засмеялась.

— Какой у тебя испуганный вид, моя дорогая! Но, видишь ли, Розенхайм умер и не оставил ей ни одного пенни, поэтому теперь ей опять приходится начинать все сначала.

— Только не с Джи. Би., — уверенно сказала Сара. — Через мой труп, Перонел!

Перонел наклонилась и поцеловала ее. Она очень редко это делала.

— Ты выглядишь, как встрепанный котенок, Сара, поэтому ложись и спи. Я должна пойти сказать «спокойной ночи» Биллу. Между прочим, что ты делаешь завтра?

Сара снова уютно свернулась клубочком на подушках.

— Джи. Би. пригласил меня на ленч, — лениво ответила она. — Мне кажется, следует поговорить с ним о Розенхайм.

— Поговори, — согласилась Перонел. — Это может оказаться поучительным. Спокойной ночи, крошка.

— Спокойной ночи, дорогая. Это был великолепный вечер.

Сара уже давно спала, когда Билл тихо вышел из квартиры, открыв дверь своим ключом.

На следующий день Джеймс пригласил Сару пообедать, и его позабавило то, как быстро она решила эту проблему.

— «Пирелли» — это лучшее место в городе, — сказала она, — а их фирменные «цыплята Пирелли» — просто мечта.

Вообще-то Джеймс считал, что «Пирелли» — это тесное и шумное место, но они отыскали сравнительно тихий уголок, и Сара начала с интересом изучать меню. У Сары был здоровый молодой аппетит, и она ела с нескрываемым наслаждением.

Попутно она предоставляла ему краткие сведения о соседях, своей новой одежде, о пьесах, которые она смотрела, о людях, с которыми она успела познакомиться.

Совершенно неожиданно она положила вилку и сказала:

— Почему ты никогда не говорил мне, что был помолвлен, Джи. Би.?

На какой-то момент он, казалось, растерялся, а затем откровенно ответил:

— Я не думал, что это было бы тебе интересно.

— Конечно, это мне интересно, — ответила она. — Ты мой законный опекун, а я почти ничего о тебе не знаю.