Неугасимый огонь (Токтаев, Шитяков) - страница 5

-- Об этом ничего не известно. Но войско макандуша миновало Врата Тешуба.

-- Сам Алекшандуш ведёт его?

-- Пока точно не ясно. Гонец утверждает, что дозорные не заметили во главе колонны светловолосого царственного воина. Приказания отдаёт другой человек.

Циданта некоторое время молчал, потом сказал:

-- Или-Тешуб, оставь нас. Самое время испросить бога о грядущем.

Жрец поспешил убраться. Царь проводил его глазами. Он был бы не прочь выгнать и Пиллию, оставив в зале лишь тех, кому мог доверять, но не желал оскорблять, пусть данника, но все же царя. Ибо тот загнан в угол и в таком положении может решиться на любую подлость, на которую в другой ситуации у него никогда не хватило бы смелости.

-- Стало быть, макандуша решили совершить набег, пограбить, а царь их, скорее всего, все ещё осаждает Тархунтассу. Что же, тем лучше. Они совершили ошибку, разделив силы. Хуцция -- ты поведёшь войско. Окажем им достойный приём. Муваталли, ты присоединишься к наследнику. Мы слишком мало знаем об этом Алекшандуше из Аххиявы. Следует захватить в плен побольше высокородных воинов и как следует допросить их. В этом деле лучше тебя не справится никто.

Первый Страж с достоинством поклонился.

-- Сколько их идёт? -- спросил Аннита.

-- Сочли не более пяти тысяч.

-- Пять тысяч? -- удивился царь, -- и с такими силами они собираются воевать с нами? Нет, это точно разбойничий набег. И это подтверждает то, что Тархунтасса держится -- Алекшандуш не решился оторвать от осады большие силы.

-- Я бы не стал их недооценивать, -- просипел Пиллия.

Циданта усмехнулся. Царь Киццувадны напуган так, что вздрагивает от одного упоминания макандуша, а увидев их, наверняка испортит свой дорогой наряд. Впрочем, кое в чём он прав. Не следует сейчас состязаться с пришельцами в доблестях. Нужно просто передавить их, как клопов. Пусть Алекшандуш узнает, что воинство его сгинуло бесследно в земле хатти.

-- Хуцция, возьмёшь десять тысяч воинов и тысячу колесниц. Не вздумай красоваться перед ними. Просто перебей. Они никогда не бывали в наших землях. Пойдут, не зная дороги...

-- Если только не нахватали к Киццувадне проводников, -- машинально вставил Аннита, осёкся и потупил взор, -- прости, великий государь.

-- Как бы ни были хороши проводники, мы на своей земле. Они здесь чужие, -- возразил Хуцция.

-- Не прячь глаза, Аннита, -- сказал царь, -- на военном совете всякий голос важен, ты знаешь. У нас сейчас именно военный совет. Трапеза окончена. Не время сейчас набивать брюхо.

-- Дозволь в таком случае ещё сказать, государь... -- подался вперёд Муваталли.