Сонная Лощина. Дети революции (Декандидо) - страница 49

– Ваши подозрения оправданны, – согласился Ирвинг, – но три других креста из той же серии украдены, и мы не можем допустить пропажи этого. Поэтому усилим охрану за счет трех офицеров из двадцать третьего участка, мисс Наджент из страховой компании, меня и мистера Дезана.

– Отлично, засада, – широко улыбнулась Джессика. – Как в старые добрые денечки.

Эммет ее восторгов не разделял.

– Знаешь, Бедрадж, я что-то себя нехорошо чувствую. Больным не сказался только потому, что не хотел бросать Джесс одну. Но теперь, смотрю, вас целый отряд, и если не возражаешь…

Теперь уже закатила глаза Джессика.

– Господи боже, Эммет, будь ты, наконец, мужиком!

Уперев руки в массивные бока, Эммет ответил:

– Я и так мужик, и достоинством своим, знаешь ли, дорожу. К тому же Бедрадж остается.

– Он пожертвовал рагу из ягненка, представляете! – подмигнула Бэт.

Тут уже Эммет округлил глаза.

– Черт возьми, нет! Если все настолько плохо, тогда я точно не останусь. Ночная смена – это же малина. Я из доков потому и уволился, что мне жизнь дорога.

Джессика снова думала возразить, но Бедрадж перебил ее:

– Все хорошо, Эммет, ступай домой. Вычту у тебя эту смену из больничного.

– Ох, спасибо, Бедрадж, – облегченно произнес Эммет. – С меня выпивка. Черт, да я тебя шесть раз угощаю!

Он чуть ли не бегом покинул здание.

Бэт хихикнула.

– Ну, вот нас и семеро.

– Все хорошо, – сказала Джессика. – Эммет только и годится, что подменять меня на время, пока я в туалет отлучаюсь. Итак, у нас есть план?

Бедрадж весь день думал над этим и даже набросал в уме примерную схему действий. Она сработает, особенно теперь, когда Бедрадж заступил вместо Эммета.

– Капитан, Бэт, думаю, вам лучше подняться на четвертый этаж – там и хранится крест, в южной галерее.

– Логично, – кивнул Ирвинг.

– Да, на все сто согласна, – добавила Бэт.

– Я же поднимусь на шестой и буду следить за вами на мониторах и еще пронаблюдаю за крышей – там есть «кукушка». Джессика, ты с офицерами патрулируешь остальные этажи.

– Это же четыре человека на шесть этажей, – заметила Джессика.

– Нет, – медленно возразил Бедрадж, – это четыре человека на четыре этажа. На четвертом – капитан Ирвинг и Бэт, а на шестом – я. Остальные берите на себя первый этаж, второй и третий с пятым.

– А первый-то зачем? – спросила Бэт. – Тут же все детское, нет?

Бедрадж кивнул. Бэт имела в виду детский центр Фредерика Шварца.

– Да, так и есть, Бэт, но ты не хуже меня знаешь: воры проникают в здание как сверху, так и снизу. Первый и шестой этажи – наиболее вероятные точки проникновения.

– Убедил, – пожала плечами Бэт.