— И не была уверена в моей преданности.
— И я не была уверена в твоей преданности, — призналась я. — Но мы уже это проехали. Можем согласиться, что оба делали то, что посчитали правильным в тот момент? Что хотели навредить как можно меньшему количеству людей?
Гуннар положил руки ладонями на стол.
— Согласен.
Я кивнула.
— Хорошо, хорошо, — потому что не хотела ругаться со всеми, кого знала.
— Слушай, не останешься ночевать? В дальней комнате есть кровать, и мне будет лучше, если кто-то останется, — совершенная правда, а еще Гуннар будет рядом. Он был привязан к работе и не был готов от нее отказаться.
— Думаю, это хорошая идея, — сказал Лиам. — Не думаю, что Клэр стоит оставаться одной, пока твой босс не вытащит голову из задницы и не присмирит Ратледжа.
— В офисе я самый умный, — произнес Гуннар.
— И очень скромный, как и Мистер Куинн.
— Мистеру Куинну пора, — сказал Лиам, поднимаясь. — Хочу повидаться с бабушкой.
Он похлопал Гуннара по спине.
— Ты поступил правильно. Надеюсь, Сдерживающие это поймут. Если нет, то они идиоты.
Гуннар кивнул.
— Спасибо.
Лиам указал на дверь, призывая меня последовать за ним. Ночь была тихой, воздух влажным. Поминальные песни закончились.
— Хочу на всякий случай проверить Элеонору, — сказал он. — И могу попросить, чтобы обеспечили дополнительную защиту, думаю, для этого самое время. Хочу убедиться, что она в безопасности.
— Попросить?
Он выдохнул.
— Придется обратиться к Соломону.
Я поморщилась.
— Другого способа нет?
— После сегодняшней ночи, нет. И его цена будет высока, но этого не избежать, — он посмотрел на Гуннара. — С ним все будет хорошо?
Я кивнула.
— Думаю, да. Он приспособится, или Комендант придет в себя, когда от Ратледжа будет еще больше проблем. Кажется, это неизбежно, — и это напомнило мне кое о чем. — Осторожнее на Острове Дьявола, у него там могут быть друзья.
Его взгляд смягчился.
— Теперь ты волнуешься обо мне?
Я не стала отводить взгляд.
— Знаю, что ты можешь о себе позаботиться. Но мне может понадобиться передвинуть тяжелую мебель, так что неплохо располагать кем-то мускулистым.
Он хохотнул.
— Как всегда веселишься.
— Пытаюсь, — пробормотала я, когда он ушел. Потому что не знала, что еще делать.
Верхних этажей достиг вкусный запах кофе, я спустилась в халате, волосы завязаны в пучок, и обнаружила сидящих за столом Гуннара и Лиама. Они держали разные кружки, посреди стола стоял графин. Я замерла на лестнице, стараясь успокоиться.
— Бонжур, Клэр, — произнес Гуннар. — Лиам учит меня каджунскому французскому.
— Отлично, теперь оба сможете ругаться на языке, который я не понимаю, — я указала на графин. — Это кофе?