Дурман-звезда (Прягин) - страница 61

— Я уже увидела, что хотела. Еще вопросы?

Ясень собрался с мыслями.

— Берег Творения — где это? Я никогда про него не слышал.

— Он нигде. Его нет на карте.

— Я не понимаю, простите.

— Это неважно.

«Змеюка», — подумал Ясень.

— Вы там выглядели… гм… не как люди…

— Там видна суть, а не оболочка.

— То есть, вы сейчас, при желании, можете снова превратиться в дракона?

— Нет.

— Почему?

— Потому что здесь не Берег Творения.

И опять Ясень не очень понял, издеваются над ним или нет. Собеседница смотрела на него с интересом.

— Ага, — сказал он. — А другие претенденты? Они этот берег видят?

— Нет. Волк ведь сказал — ты первый за полстолетия.

— Что же они видят тогда?

— То же, что и ты поначалу. Идут через горящее поле. Там идти-то всего ничего, главное — не бояться. Как тот красавчик, что первый вызвался.

— Почему же его прогнали?

— А рожа мне его не понравилась, — сказала аристократка спокойно. — Глазенки чересчур похотливые. Не повезло ему, что поделать. Не было бы меня, приняли бы, как пить дать. Это все моя натура змеиная.

Она притворно вздохнула.

— Я понял, леди, — осторожно произнес Ясень, — и про него, и про остальных. Они только поле проходят, а я, значит, еще и на берег… Но почему только я один? И для чего я вам теперь нужен?

— Для чего? — переспросила женщина из рода Драконов; она стояла так близко, что он ощущал ее размеренное дыхание. — Я скажу тебе, мальчик…

Во дворе мелодично зазвенел колокольчик — похоже, явился еще один посетитель. Хозяйка дома нахмурилась; она явно никого не ждала. Постояла секунду, прислушиваясь. Что-то прошептала беззвучно, обращаясь непонятно к кому, и повернулась к двери. Лицо ее стало совершенно бесстрастным, похожим на застывшую маску.

В дверь постучали. «Да», — сказала аристократка. В комнату шагнул человек в желто-белом одеянии жреца. Причем, отнюдь не слепой старик вроде того, что утром зажигал факелы, а крепкий мужчина с холодным взглядом. В руке он держал аккуратный свиток — и Ясень готов был поклясться, что уже видел эту бумагу. Письмо, которое везла в город рябенькая глупая Мирка.

7

— Миледи, — жрец поклонился, — простите за беспокойство. Но речь идет о деле, не терпящем отлагательств.

— Вот как? — аристократка подняла бровь. — Вы меня заинтриговали. Надеюсь, это действительно что-то важное. Я, видите ли, в данный момент несколько занята.

— О, леди, я отдаю себе в этом отчет, поверьте. Даже нам, провинциалам, известно, что любой из благородных Драконов все свое время посвящает заботе о благе подданных. Но так уж сложилось, что дело, которое привело меня к вам, имеет непосредственное касательство к предмету ваших нынешних интересов…