Начальник для чародейки (Одинцова) - страница 111

Несмотря на то, что высоко в небе уже светила луна, ночь показалась мне особенно темной. Мрак почти осязаемо ложился на плечи, будто придавливал к брусчатке. На улицах Ксиана дрожащий свет фонарных свечей боролся с окутавшей темнотой, которая крепко угнездилась в многочисленных переходах и арках. Мы шли довольно быстро, и через десять минут остановились у деревянной вывески с нарисованным волком. Изнутри доносились чьи-то вопли и пьяная брань. Таверна «Волчья пасть» регулярно подкидывала работу стражникам, патрулирующим элитный район Цапли. Правда в том, что некоторые люди ведут себя по-свински, независимо от социального положения и размера кошелька.

— Рэйвен! — Пророкотал Ульв, перекрикивая дерущихся. Один из столов лежал вверх ножками, блюда с объедками разлетелись по полу. Лужа превосходного эля разлилась от камина почти до самого входа. Дебоширы хлюпали по этой луже сапогами и топтались на останках рыбы. Двое стражников самоотверженно разнимали кулачников, периодически увещевая их пинками и зуботычинами. Увидев возле камина барда со сломанной лирой, я поняла, что выступление отменяется. — Черт-те что творится! Сорвали мне вечер песни!

Ульв взял за шкирку одного из драчунов и выволок его за дверь, отвесив напоследок крепкую заушину. Гуляка сразу повалился на брусчатку, и новых попыток сопротивляться делать не рискнул. Стражники, воодушевившись первой победой союзника, толчками выгнали остальных хулиганов и потасовка переместилась на улицу.

— Кто это с тобой? — Ульв протянул руку моему спутнику.

— Это Джерласс, я тебе о нем говорила.

— Пха-ха-ха! Джер? Юбочник Джер? — Эриль дружески хлопнул его по плечу и пригласил нас к столу. Хорошенькая подавальщица принялась споро расставлять приборы и разливать напитки. Иногда девушке приходилось наклоняться и Призрак не смог обойти вниманием ее внушительное декольте. Я нарочито громко прочистила горло.

— Кто-кто? Юбочник? Это Рэйвен меня так назвала? — Джерласс отвлекся от созерцания достоинств служанки и сфокусировался на кружке эля.

— Да, это тот, кто не упускает ни одной юбки. — Услужливо пояснила я.

— Тогда это не про меня! — Друг бессовестно улыбался, наслаждаясь элем. Перед нами поставили блюда с фаршированной рыбой и закусками. Аромат был невероятный.

— Так значит, вы с Рэйвен вместе обучались магии?

— Ну… да. До определенного времени. Потом наши пути разошлись.

— Знаю, знаю, ты пошел по скользкой дорожке. Без обид! Рэйвен о тебе много рассказывала. — И Ульв подмигнул Джеру, как будто у них теперь была общая тайна.

— Сдаешь меня с потрохами! — Возмутилась я.