Поллианна (Портер) - страница 46

– Жаль?! – тётя Полли была слишком потрясена, чтобы что-либо добавить.

– Да, жаль. Видите ли, я думаю, что если вы ни разу в своей жизни не хлопнули дверью, то значит, вам никогда и не хотелось этого делать. А если так, то выходит, что вы никогда ничему не радовались – а иначе вы бы просто не удержались! И мне жаль, что вы никогда ничему не радовались!

– Поллианна! – только и смогла выговорить окончательно шокированная Мисс Полли.

Но Поллианны уже и след простыл. Она убежала помогать возившейся с вещами Нэнси. Лишь где-то наверху, на чердачной лестнице, оглушительно хлопнула ещё одна дверь.

Оставшись в гостиной одна, Мисс Полли вдруг почувствовала смутное волнение. «Да кто она такая, – растревоженная и задетая за живое, думала она, – кто она такая, чтобы утверждать, что в моей жизни не было радостей?!»

Глава 11

Встреча с Джимми

Настал август. Он принёс с собой некоторые перемены и парочку сюрпризов – но только не для Нэнси! Уж ей ли было не знать, что с тех пор как в доме поселилась Поллианна, всё встало с ног на голову!

Сначала появился котёнок.

Поллианна нашла его, жалобно мяукающего, на дороге. Когда в результате тщательнейшего опроса всех соседей выяснилось, что котёнок ничей, Поллианна тотчас же ничтоже сумняшеся принесла его домой.

– Ах, честно говоря, я даже рада, что он оказался ничейный! – в счастливой уверенности заявила она своей тёте. – Мне с самого начала хотелось забрать его себе! Я так люблю котиков! Да я и не сомневалась, что вы тоже ему обрадуетесь, и он будет у нас жить!

Мисс Полли поглядела на жалкий крошечный серый комочек, отчаянно жавшийся к Поллианне – и её бросило в дрожь: дело в том, что она терпеть не могла кошек – даже красивых, здоровых и чистых!

– Фу, Поллианна! Что за мерзкий зверёныш! Да он же болен, смотри, у него парша и блохи!

– Ой, знаю, знаю… Бедняжечка! – нежно пропела Поллианна, глядя в его испуганные глазки. – Видите, как он весь дрожит? Боится! Он ведь ещё не знает, что мы заберём его к себе!

– Никто его не заберёт! – решительно отрезала Мисс Полли.

– Конечно же, никто, – кивнула Поллианна, тотчас же истолковав слова тёти так, как ей хотелось. – Я ведь уже всем рассказала, что если я не найду хозяина, то он наш! Я знала, что вы ему обрадуетесь! Ах, бедный маленький сиротинушка!

Мисс Полли открыла было рот, пытаясь что-то возразить. Но тщетно. Всё та же странная беспомощность, так часто охватывавшая её с тех пор, как в доме появилась Поллианна, теперь в очередной раз железной рукой сжала её сердце.

– Конечно же, я знала, – с благодарностью в глазах захлёбывалась тем временем малышка, – я знала, что вы не позволите такому славному маленькому сиротке идти искать пристанища у чужих людей! Вы, которая приютили меня! А знаете, ведь Миссис Форд ещё и спросила у меня, позволит ли тётя держать в доме кошку! Так я ей так и сказала! У меня-то хоть дамы из комитета были, а у этого котика не было совсем-совсем никого на свете! Да, я знала, что вы его в беде не оставите! – радостно кивнула она и выбежала из комнаты.