Весь этот вечер был убогим. Настолько убогим, что она могла бы расплакаться.
Бобби даже не нравилось большинство этих людей и, конечно же, ее не волновал Хэллоуин.
— Шум становится всё громче… кап кап кап… — Забавного размера костер отбрасывал демоническое красное зарево на разрумянившееся лицо Сэди Уолш. — Няня медленно потянулась к занавеске ванной и, сделав глубокий вдох, отдёрнула её!
— О, боже! И что она увидела? — провизжала Лотти Вайсман, нервно пожёвывая свои волосы.
Сэди прищурила глаза в ликовании, выжидая момент, когда у ее зрителей потекут слюнки от предвкушения раскрытия великой тайны.
— С карниза для занавесок свисал пудель с перерезанным горлом, а его кровь капала в ванну!
На противоположной скамейке двое парней, которые не имели никакого отношения к пребыванию в школе для девочек вообще, а уж тем более в середине ночи, усмехнулись друг другу.
— А на зеркале…, — продолжала Сэди с извращенным маниакальным блеском в глазах, — написанные кровью блестели слова: «Люди тоже облизывают руки!»
Лотти и Грейс умудрились испустить показной фальшивый крик для потехи тайно приведенных парней. Бобби не вскрикнула, а только слегка переместилась для того, чтобы размять свои онемевшие от скамьи ягодицы. В то время как школа-интернат превратила некоторых девушек в бомбы, напичканные гормонами, из Бобби она сумела сделать только мучительно застенчивую в компании парней девушку.
— Как бы то ни было, Сэди, — высказалась сидящая рядом с Бобби ее лучшая подруга Ная, — я слышала эту историю уже миллион раз и, кстати, там была пожилая дама и собачка, а не няня… зачем няне ложиться спать в чужом доме?
Бобби хихикнула и поправила по-идиотски-изящные-но-действительно-небходимые очки на носу. Спасибо Господу за Наю — она сделала Пайпер Холл терпимым. Бобби заметила, что один из местных ребят (тот, что посимпатичнее, смешанной расы, вроде мулат, с коротко стрижеными волосами) тоже улыбался, но Сэди не выглядела расстроенной из-за отрицательного отзыва.
— Ах, извини, Ная. Забыла, ты же у нас эксперт во всем, что касается Хэллоуина — моя ошибка.
Ная скривила полноватые губы.
— Я этого не говорила, но ты обещала правдивые истории о привидениях… О, привет… это Торговое Название?
Бобби рассмеялась еще раз. Сэди и в лучшие времена была полна дерьма, а в заведении, где слабительными обменивались, как сигаретами в тюрьме, это действительно о чем-то говорило.
— Ладно, успокойся. Хочешь подлинной истории?
Все в круге скандировали согласие. За исключением Бобби. Из-за настоятельных уговоров Наи, она забросила «Гордость и предубеждение и зомби» ради этого безумного фарса…