Ей следовало вызвать полицию, но она решила сначала проверить. В случае чего, мобильник под рукой, и набор номера девять-один-один займет секунды.
Кейт зашла в переднюю дверь, закрыла ее за собой, включила свет и направилась к задней части. Собаки лаяли как сумасшедшие.
— Спокойно, ребята, это я, — успокоила Кейт, направляясь к складу и питомнику.
Она толкнула матовые стеклянные двери, нажала на выключатель и положила ключи и мобильник на шкаф картотеки. И тут увидела взломанный шкафчик, в котором явно рылись.
— Отлично! Опять наркоманы, — вздохнула она, проверяя пропажу. Пустой пузырек от торбутола валялся на полу. Она наклонилась поднять и заметила брызги крови.
Кровавый след привел ее в темный угол комнаты. Использованные хирургические принадлежности лежали на ящике, окровавленные бинты разбросаны по полу и рядом пустой мешочек от иглы для швов.
Кейт выпрямилась и отступила назад, ощущая тошноту. Возможно, злоумышленник порезался, проникая внутрь.
Она потянулась за мобильником, и вдруг человек примерно ее возраста, но выглядящий, словно попал в аварию, хромая, вышел из-за стеллажа.
— Пожалуйста, не делайте это, — невнятно пробормотал Коннор.
Страх Кейт внезапно сменился на гнев. — Полагаю, ты — тот засранец, что грабанул нас на прошлой неделе?!
— Нет, это был какой-то другой засранец.
Кейт шагнула поближе к картотеке и потянула руку за телефоном, но Коннор вытащил пистолет из кармана и навел на нее. Рука его тряслась, глаза помутнели. Из-за торбутола, решила Кейт.
— Я не могу позволить Вам вызвать полицию, — прохрипел он. — Простите.
Кейт отступила от картотеки и пристально взглянула на Коннора. Он выглядел, будто много дней нормально не ел и не спал. Его глаза казались (она долго не могла подобрать слово) затравленными.
— Произошел несчастный случай, — пояснил он. — Мне просто нужно лекарство.
— В километре отсюда находится отделение «скорой»…
— Туда я не могу пойти, — перебил Коннор.
Кейт подняла пузырек торбутола. — Сколько ты принял?
— Достаточно.
Кейт покачала головой. — Ты ошибся. Это препарат для химической стерилизации собак.
Коннор засмеялся. Очевидно, что он не поверил. А она смотрела на него как на глупенького ребенка.
Внезапно он разуверился в своей правоте и уставился на пузырек в ее руке.
Кейт резко бросила в него бутылочку. Он инстинктивно попытался поймать, на мгновение потеряв равновесие. Она выхватила пистолет из его руки, отбежала в зону недосягаемости и направила на него оружие.
— Полегче, — он приподнял руку, словно собираясь заслониться от пули.
— Назад, — приказала она.