«Боже, — подумала Аманда, — что бы там ни произошло, им платят три тысячи фунтов за семестр, а они не могут дать ребенку дерьмовый учебник по истории!»
— А с ней не могли поделиться, миссис Элсворт? — спросила Аманда, пытаясь придать голосу заинтересованность, но ее прервало вежливое покашливание в трубке.
— Дело не в этом. — Миссис Элсворт протянула «де-ело». — Нет. Дело в том, какова природа принесенной Кассандрой книги. И Салли, учитель Кассандры… — «О-о-о-о-ох! Очевидно, это намек на я-уверена-вы-не-посчитаете-необходимым-вспомнить-эту-маленькую-деталь-миссис-Ворт». — Салли решила, что должна обратить на это мое внимание. — Миссис Элсворт сделала паузу. — Мне кажется, книга называется «Да, он мне изменяет». Книга была завернута в ту же коричневую бумагу, которой мы оборачивали учебники, так что это, полагаю, объясняет путаницу. Но поскольку ситуация имела место, мне кажется, нам следует встретиться и поговорить о возможной вовлеченности Кассандры во всю эту историю… Миссис Ворт? Вы меня слышите?
Аманда обомлела, от чего ее ягодицы непроизвольно сжались, превратив попу в упругий кулачок.
— Э-э-э… мы делаем выписки из этой книги. Это книга-самоучитель… Я обдумываю, какие куски мы можем отобрать для печати в «Ла мод», вот и все.
— Миссис Ворт, инцидент с книгой, по нашему мнению, только подтверждает…
— Вы думаете, у Николаса роман?
— Подтверждает, миссис Ворт, что все не так хорошо в семье Кассандры, как мы могли бы надеяться. Дети на самом деле замечают многое, а потом приносят проблемы в школу… хотя обычно не так буквально, как в этом случае.
Аманда скорчила трубке презрительную, «умную» гримасу.
— Кэсс может быть исключением, миссис Элсворт, — сказала она, — но она не медиум. Мой муж даже не знает, что я в курсе его похождений, если они у него действительно есть, если это вообще-то вас касается. Ей всего восемь лет…
— Семь.
— Семь. И она не подслушивает под дверью, миссис Элсворт. На самом деле…
— Ну, вместо этого, похоже, она роется в ящиках, — миссис Элсворт колебалась, — и нашла пару вещей, которые ее расстроили. Я понимаю, миссис Ворт, это очень деликатный вопрос…
— Какие вещи?
— Думаю, будет лучше, если…
— Какие вещи, миссис Элсворт?
— Миссис Ворт, — миссис Элсворт глубоко вздохнула, — могу я предложить вам потратить свое время на визит ко мне? — Она понизила голос до тихого шепота: — Я уверена, что так всем будет лучше. Скажем, сегодня в четыре часа?
— Спасибо, — сказала Аманда. — Тогда я заберу книгу, если это будет удобно. Мне надо закончить работу в эти выходные.