Тайная власть (Тор) - страница 109

Из динамика раздался бодрый мужской голос:

– Пожалуйста, повторяйте за мной. Потеряла кошелек Люси Локет, Салли Фишер шла за ней и нашла. Только в том кошельке ни пенни. Так что зря старалась она.

Бетси молчала, не понимая, что за странную игру затеял с ней этот человек.

А он со злостью нажал перемотку, потом снова включил воспроизведение:

– Пожалуйста, повторяйте за мной. Потеряла кошелек Люси Локет, Салли Фишер шла за ней и нашла. Только в том кошельке ни пенни. Так что зря старалась она.

Бетси испуганно начала заплетающимся языком:

– Салли Фишер потеряла свой кулон…

Человек в маске свободной рукой сильно ударил ее по лицу. Затем снова перемотал, включил воспроизведение и сунул диктофон ей под нос.

– Пожалуйста, повторяйте за мной. Потеряла кошелек Люси Локет, Салли Фишер шла за ней и нашла. Только в том кошельке ни пенни. Так что зря старалась она.

Во рту она почувствовала вкус крови. Жестокость этого человека ее ужасала. Теперь она поняла, что в его взгляде было такого, что ее испугало. Это был взгляд убийцы, который лишит ее жизни и даже не поморщится.

«Господи, пусть у меня получится. Пожалуйста, Господи, дай мне сноровку сделать все правильно. Я хочу домой. Я хочу домой».

– Потеряла кошелек Люси Локет, Салли Фишер шла за ней и нашла. Только в том кошельке ни пенни. Так что зря старалась она, – повторила она на этот раз удачно.

Человек в маске жестом приказал ей повторить еще раз.

Она повторила более уверенно:

– Потеряла кошелек Люси Локет, Салли Фишер шла за ней и нашла. Только в том кошельке ни пенни. Так что зря старалась она.

Он положил диктофон в карман комбинезона и неожиданно несколько раз похлопал. Затем посмотрел на нее, как ей показалось, почти ласково, и мягко положил ей на плечо руку.

«Вот это да. Значит, он доволен. И они собираются меня отпустить».

Едва в ее мозгу сформировалась эта мысль, как его рука с невероятной силой сорвала с нее блузку.

Глава 55

Книги Гарвуда остались дома в библиотеке, так что ему теперь пришлось довольствоваться Интернетом. Он повесил в кабинете Кордеро карту Бостона, и они начали отмечать цветными кнопками интересующие места. Убийство Клэр Маркорт рассматривалось отдельно, но в нижнем правом углу карты они все же прикрепили фотографию острова Джекил.

Однако, где сейчас выступит убийца, по-прежнему было неизвестно. На белой доске Гарвуд фломастером изобразил ось времени и начал делать на ней отметки.

– Первое убийство произошло в ночь на воскресенье на острове Джекил, и к нему они подверстали Сосновый бунт в Нью-Хэмпшире 1772 года. Вот он на карте, я отмечаю его кнопкой. Второе убийство в Бостоне случилось в ночь с понедельника на вторник в доме у Дерева свободы с имитацией повешения чучела Эндрю Оливера в 1765 году. Так что по оси времени мы движемся назад. Третье убийство произошло в Бостоне вчера ночью в месте, где стоял дом губернатора Томаса Хатчинсона, позднее разграбленный и разрушенный в том же 1765 году. Через две недели после того, как повесили чучело его зятя, Эндрю Оливера.