Кровь демонов (Герман) - страница 23

- Акко, наверх! Лови нас на обратном выходе!..

И не медля более ни секунды, я бросился внутрь, срезая углы и с трудом увиливая от нерасторопных и очень возмущённых пассажиров. Мисс Кейтон, как и многие, обернулась на шум, и глаза её расширились, когда она увидела меня, локомотивом несущегося ей навстречу.

- Бежим!!..

Я схватил её за руку и, почти не замедляя темпа, дёрнул за собой. Она вскричала, упираясь, но силы в этом поединке явно были неравными.

- Подождите! Да подождите вы!!.. Сдача...

Вот ведь мозги у женщин устроены. Какая сдача к чертям?!

Мы выскочили наружу сквозь узкую деревянную дверь, оказываясь на неожиданно многолюдной площади. Тремя длинными языками платформ она облизывала несколько закопчённых составов: не то едва прибывших, не то готовившихся к отбытию.

- Тише, - осадил я девушку, всё ещё по инерции стремившуюся вперёд. - За мной. Не торопитесь. Расправьте плечи.

Быстрым движением я заправил обратно под котелок длинную светлую прядь, и мисс Кейтон вздрогнула.

- Что вы...

- Прошу прощения, мисс. Но ваши локоны, даже при сегодняшней моде, на мужские, увы, не тянут.

- Ох. Простите... м-м... спасибо.

Она так трогательно покраснела при этом, что мне едва удалось сдержать смех.

- Пойдёмте, вот сюда, - мы протолкнулись сквозь толпу и оказались на одной из платформ, почти не загруженной по сравнению с остальными.

- Слишком мало людей, - встревоженно прошептала мисс Кейтон. - Нас заметят.

- Нет, если мы войдём в поезд.

- Но у нас ведь нет билетов?..

- Есть, - ответил я и улыбнулся. - Согласитесь, ведь никто не станет искать вас в поезде на Виндсхилл.

- Ох, - она резко дёрнулась и застыла, и я снова нахмурился.

- Не делайте глупостей, мисс Кейтон. До отправления ещё полчаса. Мы успеем сойти.

Она напряжённо оглядывала меня несколько мгновений.

- Что ж, хорошо.

Мы подошли к кондуктору, поправлявшему вывеску с надписью "Виндсхилл" на козырьке.

- Посадка через пятнадцать минут, господа, - нудно промычал он, и я улыбнулся, узнавая знакомое лицо.

- О, думаю, мы не доставим вам неудобств, если немного нарушим правила.

Он обернулся, теперь, очевидно, тоже узнавая меня.

- Ах, это вы, сэр. Уже в обратный путь?

- Не вижу смысла задерживаться, если все дела сделаны. Так вы позволите нам войти?

Кондуктор попустительно махнул рукой.

- Конечно, проходите. Билеты-то у вас есть?

- Пока один, - невинно улыбнулся я и многозначительно добавил: - Но будет два, обещаю. Зайдите к нам попозже.

Кондуктор просветлел, предвкушая выгоду, и живо закивал:

- Зайду, зайду обязательно...

С этим мы поднялись по металлическим ступеням и скрылись в спасительном полумраке узкого коридора. Купе нашлось быстро, и спустя полминуты мы уже сидели на кожаных диванах напротив друг друга: я расслабленно, с чувством выполненного долга, а мисс Кейтон - напряжённо, неестественно выпрямив спину.