Сарториус тихонько рассмеялся.
— То есть, обо мне вы ничего не знали. Просто предположили, что у девушек могут в другом мире найтись друзья, которые знают, где они.
— Примерно так. Логика именно эта. Но встретить коллегу я даже не мечтал.
Магистр достал из нижней закрытой секции книжного шкафа бутылку и пару бокалов.
— Приглашаю вас погостить у меня, Савард. Дождитесь своего ученика. Дом большой, места много. А в благодарность вы расскажете мне все, что знаете о путешествиях между мирами. Мне это обещала ваша ученица, но вы, как я понимаю, гораздо более квалифицированно сможете изложить теорию. Она уверяла, что для этого нужен особый дар… Даже если такового у меня не найдется, я все же запишу все для тех, кто придет после меня. И вот за это предлагаю выпить.
— За тех, кто придет после вас? — удивился Савард.
— За наше сотрудничество!
Поздно ночью разбуженная шумом экономка ввалилась в кабинет в халате, тапочках и папильотках и разогнала по комнатам напившихся до зеленых чертей магов. Они уже были на «ты», звали друг друга Гор и Вер и клялись в вечной дружбе. Перед тем как расстаться у входа в спальню, Сарториус вдруг спросил:
— Вер, скажи, все-таки какая из двух?
— Что какая? — не понял Савард.
— Ну. какая из них тебя зацепила? Лисса или все-таки Беттина? И не надо мне петь, что ты пошел спасать ученика. Мужчины так поступают только ради любимых!
Архимаг даже протрезвел немножко.
— Гор, как ты мог подумать! Авенар мой ученик! Не мне тебе объяснять…
— Ах, значит другая… Счастливчик. Бетти — золотое чудо. Она мне тоже больше нравится. Был бы я помоложе…
— Да я в гробу ее видал! Дурацкая девчонка! Я вообще бабами не интересуюсь. Трахнул и забыл.
— Похоже, ты просто еще не определился. Представить не можешь, как я тебе завидую. Будь я таким как ты, молодым, полным сил красавцем, уж я бы… Но все в прошлом.
Сарториус вдруг загрустил и шаркающей неровной походкой подвыпившего старика поплелся в спальню. Савард посмотрел пару минут ему вслед, пытаясь сообразить, о чем сейчас шла речь, потом махнул рукой и, почти не шатаясь, направился прямиком к кровати.
Еще несколько дней прошло в ожидании. Девушки не появлялись, а маги сдружились, развлекаясь на свой лад. Савард излагал Сарториусу теорию перемещений, а тот, в свою очередь, учил его играть в шахматы, шашки и карты. Архимаг поначалу чувствовал себя нахлебником, с аппетитом пожирая припасы магистра, но тот успокоил гостя, сообщив, что пара амулетов из его, более продвинутого в магии, мира будет хорошей платой за постой. Таскавший по привычке в карманах кучу полезных предметов Савард радостно выдал хозяину не пару, а десяток нужных в хозяйстве вещей и расслабился.