Мэй хихикнула.
— Это такой клуб, Лила. Они ездят на мотоциклах.
Лила нервно пробежалась рукой по убранным назад волосам.
— Что такое мотоцикл?
Глаза Мэй поймали мой взгляд, и она снова хихикнула, потом посмотрела на свою подругу, погладив ее по спине.
— Со временем все прояснится.
Затем Мэй обратилась к темноволосой сучке в своих объятиях и что-то прошептала ей на ухо. Она вздрогнула, когда Мэй отодвинула волосы, открывая одну сторону ее лица. Та медленно подняла голову.
Срань. Господня. Это была Мэй. Мэй с зелеными глазами вместо ледяной синевы.
— Иисусе! Пожалуйста, Мэй, скажи мне, что в той клетке есть еще горячие сучки. По одной для каждого из нас, — сказал АК. Мэй уважила брата, послав ему застенчивую улыбку, затем покачала головой.
— Это моя сестра, Мэдди. Она моя родная сестра.
С этими словами Мэдди выпрямилась, почти с гордостью, осмотрев своими выразительными глазами каждого из братьев, а потом мертвых старейшин на полу. С болезненным рыданием, она вцепилась в руку Мэй.
— Шшш, всё нормально, — успокаивающе сказала Мэй.
Мэдди начала дрожать и покачала головой. Лила прижалась к ней и провела рукой по волосам Мэдди.
— Что такое, Мэдди?
Мэдди, казалось, пришла в себя. Она повернулась к Палачам. Мэй и Лила в шоке раскрыли рты. По их реакции я понял, что для их сестры такое поведение нельзя назвать нормальным.
Мэдди шагнула вперед, и братья тяжело вздохнули. Она была горяча. Горячая, но чертовски юная.
— Ты и есть любовь Мэй? Стикс? — спросила она с тем же странным акцентом.
Взглянув на свою женщину, я усмехнулся. Ее любовь? Вот дерьмо. Я кивнул головой. Мэй покраснела и улыбнулась.
— Вы убили здесь еще кого-нибудь? — спросила Мэдди, ее тонкий голосок дрожал, но ее суровые зеленые глаза совсем не были испуганы.
Я кивнул.
Она глубоко вдохнула.
— Где он?
Я замер. Такая сучка как она, не должна видеть, что сделал Флейм. Это совсем не здорово.
— Пожалуйста! Мне нужно увидеть его! — закричала она, удивив меня своей злостью.
Я указал пальцем в лес. Она развернулась и двинулась через поляну к деревьям.
Я подошел к Мэй и прожестикулировал:
«Ты должна поддержать свою девочку, детка. Она не справится с тем дерьмом, что увидит».
Мэй закрыла глаза и потерла их. Она устала. Мне нужно было, бл*дь, вернуть ее домой.
В эту секунду Мэдди вернулась на поляну. Ее лицо было пустым, и она перестала дрожать. На самом деле, на ее лицо вернулся румянец. Мэй бросилась к ней, но Мэдди взмахнула рукой. И Мэй остановилась.
— Сестра? — позвала Мэй, но Мэдди проигнорировала ее, вместо этого она направилась к братьям.