Дикий восторг (Вульф) - страница 97

— Кетчуп — это великая иллюзия. Только когда вы поливаете картофель фри соусом барбекю, вы познаете истину и свободу, — критикую я.

Он выглядит соответственно просветленным. Я направляюсь к ближайшему, наименее жирному, столику и поглощаю свою добычу. Когда мой урчащий желудок слегка успокоился, я пишу сообщение Джеку.

«Мне нужно с тобой поговорить. Лично. Прямо сейчас».

Его ответ приходит практически мгновенно.

«Что случилось? Что-то не так?».

«Я не хочу говорить об этом по телефону. Где ты?».

«Приезжай в «Хилтон», улица Первая и Бродвью. Я встречу тебя в холле».

Я хватаю пакет с картофелем фри и направляюсь к машине. Я не должна бояться. Я не должна нервничать. Я ведь смогла его оттолкнуть, и я — дракон, а он всего лишь принц, плюс я пышу огнем, однако сую свой нос в чужие дела и причиняю боль людям, которых он любит, и ему тоже, но я все-таки дракон, и, если понадобится, смогу улететь. Со мной все будет в порядке. Со мной всегда все хорошо. Я сильная. Я пережила Безымянного. Я пережила Лео. Я смогу пережить и это. Я в порядке. Я в порядке.

Я нахожу место для парковки в четырех кварталах от отеля. «Хилтон» в Ист Саммит Хай — небольшой по сравнению с тем, что находится в Колумбусе, но он фантастический: свежие орхидеи и фонтан в мраморном холле. Консьерж мне приветливо улыбается. Джек ждет, сидя в кожаном кресле с невероятно идеальной осанкой, черт, даже в простой фланелевой рубашке и джинсах Хантер выглядит как модель. Ух, он весь как на иголках, только я захожу, он моментально вскакивает и подходит ко мне.

— Что случилось? — спрашивает он. — Ты в порядке?

— Я выиграла миллион д-долларов, — отвечаю я. Я не могу смотреть ему в лицо по некоторым причинам. Из-за стыда. Стыда и чувства вины, наверное.

— Да ты дрожишь, как осиновый лист. Пойдем. В номере теплее.

— Нет… я… — делаю я шаг назад. — Я просто, просто хочу тебе кое-что рассказать, а затем я сразу уйду. Я не хочу… не хочу…

— Находиться со мной в одной комнате? — его голос низкий.

— Просто… не надо быть со мной милым. Я была бы очень признательна, если бы ты просто на мгновение забыл, что последние несколько недель я притворялась, будто тебя не существует, чтобы я успела рассказать тебе это. Типа у тебя внезапно возникла амнезия. Черт, погоди. Нет, не надо. Я это проходила, и это ужасно. К тому же, вовлечено много желе.

— Айсис…

— Кто-то копается в твоем прошлом. Я имею в виду, кто-то кроме меня. Я видела их у озера.

Джека прищуривается.

— Прости, я снова ходила к Талли, потому что София… она попросила меня, и…

Он начинает уходить, направляясь к лифту.