Договоренность: Семья Ферро. Книга 7 (Уорд) - страница 35

- Тебя стоит как следует наказать за это.

- Сначала поймай меня, - сказала я, улыбаясь так сильно, что даже лицо свело от боли. Я кратчайшим путем мимо него добралась до санок. Они развернулись на 180 градусов, и я полетела с холма лицом назад. Зарывшись рукой в снег, развернула себя. На какое-то время у меня неплохо все шло. Одно дерево попыталось добраться до моего лица, я едва не врезалась в него. Одно препятствие пройдено.

Шон что-то кричал позади меня. Он на своих санках ехал следом за мной, хохоча и улыбаясь так сильно, что я приметила краем глаза его широкую ухмылку, когда удалось взглянуть мельком на него. – О, я так и планировал! – Он врезался в сугроб, и окончание его фразы перешло в звук «уфф», когда его санки шлепнулись вверх дном. Шон крепко сжал края санок.

Меня начало вертеть из стороны в сторону, и я не заметила обрыва перед собой. Санки застряли в кювете у подножия холма. Они застряли в углублении перпендикулярно, будто надгробная плита после того, как скинули меня с себя. Перекувыркнувшись через себя несколько раз, я заскользила по снегу. Все это, казалось, длилось вечность. Я была уже практически на самой парковке, когда наконец-то смогла остановиться. Волосы были повсюду на лице, создавая каштановое облако вокруг. Я пролежала на земле несколько секунд, пытаясь выровнять дыхание, пока смех не стал медленно сотрясать все мое тело.

Внезапно, Шон уже был рядом, стоя надо мной: - Эвери, ты в порядке? Скажи что-нибудь, - Он порывисто стал убирать волосы с моего лица, пытаясь разглядеть, не ранена ли я.

Я села на месте, смеясь. Волосы волнами разбросаны по плечам и спине. И все в снегу: - Я на санях – это отстой.

Шон ухмыльнулся, стараясь не засмеяться. Он присел рядом со мной на снег. Шон не мог больше сдерживаться: - Это мягко сказано. Считаю, твои санки невзлюбили тебя, - хихиканье и смешки стали пробиваться сквозь меня, я больше не могла их сдерживать. И вот я уже вовсю смеюсь, слегка похрюкивая, и едва могу усидеть на месте. Я смеялась громко и долго, держась за живот, чтобы он не взорвался от смеха.

Шон смеялся вместе со мной. И звук его смеха был словно музыка. Такой глубокий и насыщенный. Он был счастлив в такие моменты. Ничто не давило на него, ничто не разрывало на части. Шон откинулся назад и лег рядом со мной на снегу.

Когда смех сошел на нет, я уставилась на серое небо. Небольшие снежинки продолжали падать, но они уже были меньше. Становилось холоднее.

- Я беспокоюсь о тебе, понимаешь, - Шон смотрел на меня. Я развернулась лицом к нему, не совсем понимая, о чем он. – Пунктик по поводу холода, это… - он вздохнул, и его слова иссякли.