Майлс сидел в кабинете майора Тенна и рассматривал полученную распечатку с дактилоскопической карты Алекти Муктара, которая через военное ведомство все же была получена из Пакистана. Даже простое визуальное сравнение показывало, что пропавший пару месяцев назад человек и человек, погибший два дня назад на американском блокпосту, — одно и то же лицо.
— Это что-то вам дает? — спросил майор.
— Только то, что установлена личность погибшего, — ответил Майлс, — но где он находился все это время и какой дьявол заставил его убегать от ваших солдат — абсолютно не понятно.
Вызов с мобильного телефона прервал разговор. Майлс достал трубку, посмотрел на высветившийся номер Сандерсона и ответил.
— Роберт, — послышался в трубке слабый голос напарника, — у нас чепэ. Я в больнице, Кэролайн пропала.
— Как это произошло? — напряженно воскликнул Майлс и от неожиданности даже вскочил со стула. — Что с тобой, где ты находишься?
— Клинический городок рядом с деловым центром, — со стоном ответил голос напарника. — Мы ехали с Кэролайн на встречу с представителем деловых кругов от медицины. Около центра была жуткая давка, припарковаться негде. Она вышла, потому что мы очень опаздывали, а я стал искать место для парковки. Вот тут в меня и въехал грузовик. Перелом ключицы и, кажется, сотрясение мозга. Меня сейчас закатывают в гипс и обкололи всякой дрянью. С ней связаться не могу, вот и позвонил тебе.
— Хорошо, Алан, я все понял. Лежи там и не дергайся, я начинаю поиски.
Бросив трубку на стол, Майлс обеими ладонями с силой потер лицо. Так просто в цивилизованной части афганского города люди не пропадают. Можно, конечно, снова попытаться вызвать Кэролайн по мобильному телефону, но Майлс уже понял, что это ничего не даст. Кажется, они в своих поисках подошли очень близко к разгадке. Не надо было слушать Кэролайн, надо было действовать с большей секретностью. Значит, кто-то их вычислил. Только бы не убили сразу, тогда останется шанс найти ее.
— Что случилось? — спросил майор, поняв по поведению Майлса, что это серьезно.
— Вот что, майор, — сморщившись как от зубной боли, сказал Майлс, убрав наконец руки от лица, — придется мне открывать карты. Без вашей помощи мне никак не обойтись.
Майлс рассказал Тенну о секретной миссии доктора Бернетт в Афганистане, опуская подозрения о присутствии инопланетян со своими экспериментами. Для прямолинейного мышления военного это было бы уже слишком. Майлс ограничился земным вариантом этой таинственной истории.
— Значит, вы ищете какой-то подпольный медицинский центр, где проводят опыты над людьми? — задумчиво проговорил майор. — Понятно, почему вы так уцепились за этого Муктара. Что ж, очень похоже. Только, мистер Майлс, без ведома начальства я вам помочь не смогу. Я доложу по команде, но вам придется ехать со мной и лично предъявлять свои полномочия. Уверен, что мы не оставим соотечественников в беде. Пока я докладываю, возьмите пару моих людей и наведайтесь в больницу к Сандерсону. Узнайте, как его состояние. Лучше, если мы его переведем в медицинскую часть нашего гарнизона.