Если я вернусь (Беннетт) - страница 19

Нажимаю на кнопку вызова лифта, и моментально вознаграждаюсь открывающимися дверями. Я вхожу вовнутрь, двери начинают медленно скользить навстречу друг другу, отнимая у меня последнюю надежду. Но внезапно, между створок лифта просасывается рука, двери медленно разъезжаются в стороны. Там стоит Джек.

— Я подумал, что мог бы проводить тебя до номера. Если, конечно, ты не возражаешь, и тоже хочешь этого.

Его галантное предложение, оставляет меня стоять ошеломленной, я не могу проронить ни звука. Он заходит в кабину лифта. Лифт начинает медленно скользить вверх, и с каждым следующим этажом пламя желания, что бушует во мне, разгорается все сильнее, поглощая меня. Я не собираюсь задаваться вопросом того, что чувствую на данный момент. Пусть гребаная логика убирается подальше.

Я собираю выйти из зоны комфорта.

Отталкиваясь от стенки лифта, я подхожу к Джеку, прижимаясь к нему всем телом. Внимательно вглядываюсь в его глаза, замечаю, как раздуваются его ноздри и желание разгорается в его взгляде. Это все что мне нужно, чтобы отважиться на смелые действия. Я опускаю ладони на его твердые мышцы груди и скольжу руками вверх, медленно заводя их за шею и притягивая его ближе. Я больше не собираюсь терять время впустую, я склоняю голову, немного приоткрываю губы и приникаю в поцелуе к его манящим губам. Дальше на мгновение меня накрывает пелена наслаждения.

Несмотря на то, что именно я смело отдаюсь в его руки, несмотря на то, что его глаза, словно жидкая горячая лава, бушуют неутолимым желанием, наш поцелуй выходит нежным и милым, ласковые касания губ, наклоны головы сначала в одну сторону, затем в другую, когда мы исследуем рты друг друга.

Но, несмотря на сладость и нежность поцелуя, меня словно мягким покрывалом окутывает тепло, заставляя желать большего. Намного большего. Я хочу прикасаться к его обнаженному телу, осыпать его поцелуями, кончиками пальцев исследовать и ласкать его бугристые мышцы, что перекатываются под кожей. Нерешительно я проскальзываю языком немного глубже в его рот, подразнивая и проводя кончиком языка по его языку. Он замирает, его ладони стискивают мою попку.

Он отвечает мне гортанным стоном и затем вскидывает одну руку и стискивает мой затылок, его движения более решительные, они наполнены силой. Его язык проскальзывает в мой рот более смело, сплетаясь с моим. Он забирает у меня всю власть.

А я и не сопротивляюсь, я сама отдаю ему ее.

Я отпускаю свой контроль единственный раз в жизни, Джек захватывает мою нижнюю губу, посасывая, затем прикусывает. Он тут же углубляет поцелуй, я не могу сдержаться, и с моих губ срывается хныкающий звук. Он целует меня, жадно приникая к губам, обнимая так, будто боится, что я ускользну от него, его поведение показывает мне, что он умоляет о большем.