— Тебе так кажется, потому что он похож на шотландского пуританина! — фыркнула Люси.
— Шотландцы, по крайней мере, суровы ко всякому разврату…
— Это потому, что у них нет денег на разврат! Хорошо, зови его…
Через минуту в гостиную вошел мрачный и задумчивый де Голль. Остановился почти в дверях, дежурно поклонился.
— Добрый день, мадам.
— Вы опять в кожаном колете, месье! — Люси капризно поджала губки.
— Я со службы…
— Его преосвященство освободил вас от службы, чтобы вы посещали со мной парижские салоны.
— Да. Но сам я себя не освободил…
— Что ж, раз вы здесь, значит, нам все же предстоит новый визит?
— Именно так, миледи. Нам необходимо побывать у мадемуазель де Ланкло.
— Я с ней незнакома, — дернула плечиком Люси. — Придется попросить кого-нибудь представить нас… Может быть, господина Вуатюра?..
Анри вспомнил поэта, которого встретил у маркизы в приснопамятный вечер своего дебюта в светском обществе. Невысокий, изящный, темноволосый мужчина, одетый очень дорого и одновременно скромно, и, как ни странно, молчаливый.
— Вы с ним успели познакомиться, мадам?
— Да, и он обещал мне мадригал! Я жду его и еще нескольких господ сегодня вечером.
— Тогда перенесем наш визит на завтра.
Люси едва не сорвалась, готовая сказать колкость или чего похлеще: ее буквально бесила эта манера де Голля вести разговор — равнодушным тоном, на грани безразличия! «Неужели ничем нельзя пронять этого толстокожего вояку?!. Ну вот же, перед ним стоит весьма соблазнительная дама, всем своим видом показывает, что не прочь продолжить отношения, а он, дубина стоеросовая, ничего не замечает! Ну да ладно, еще не вечер. Найдется ключик и к вам, месье лягушка!..»
— Стало быть, желаете посетить салон этой авантюристки? Хорошо. Составлю вам компанию. Но если вы там собираетесь вести себя так же безобразно, как у маркизы…
— Только если там окажется аббат де Гонди и оскорбит кого-нибудь из дам… — пожал плечами Анри. — Благодарю, что напомнили, мадам. Нужно сегодня же купить две пары перчаток.
— Две пары? — удивилась Люси.
— Да, на случай, если придется опять учить аббата любезности. Не могу же я носить перчатки, которые испачканы о его физиономию.
Люси нервно рассмеялась.
— Вы ведь терпеть не можете всех этих щеголей и стихоплетов, которые пишут эпиграммы на кардинала и потому считают себя героями. Для чего вы решили обойти все светские гостиные? Откройте секрет?
— Ищу одного человека, мадам.
— Он вас оскорбил?
— Можно считать и так.
— Я уже, право, боюсь брать вас к Нинон, месье де Голль! — притворно испугалась англичанка.