Объект его страсти (Уотсон) - страница 34


***

Когда свет раннего утра проникает сквозь мои шторы, я вижу, что Пейтон до сих пор со мной в кровати. Я вскакиваю из постели, чтобы облегчить свой мочевой пузырь и почистить зубы.

В квартире тихо, но это же понедельник. Тор должен быть на футбольной тренировке. Я иду в ванную и когда выхожу, Пейтон уже проснулась и заваривает кофе.

— Как все прошло прошлой ночью? — спрашивает она нерешительно. — Так вы ребята… ну ты поняла? — она показывает жестами.

— Я не смогла пройти через это, — отвечаю я.

— Ох, спасибо Боже, — она вздыхает и делает успокаивающий вдох. — Ты ждала этого так долго. Лишись девственности с тем, кто действительно этого заслуживает.

— Тор думает, что я уже сделала это, — говорю я, закатывая глаза. Прошлая ночь была отвратительной.

— Что ты имеешь в виду? Что он сказал тебе? — она перестает делать кофе и оборачивается, чтобы посмотреть на меня. Я поделилась с ней деталями прошлой ночи, включая то, как Гевин принес меня и Тор сорвался. Пейтон явно расстроена. Она начинает ходить по кухне.

— Что за мудак! Он не может быть с Жизель и ожидать, что ты сохранишь себя для него. Я собираюсь словесно надрать ему задницу, — клянется она. Это заставляет меня улыбнуться. Я перетягиваю ее на свою сторону, но она должна оставаться нейтральной. Не хочу влиять на ее отношения с ним или Жизель.

— Все в порядке. Я имею в виду, что нет, но я смогу справиться с ним. Надеюсь, прошлой ночью он высказал всю свою злобу в открытую, и мы сможем пойти собственными путями.

— Мы живем вместе, Нэвиш. Вы не сможете избегать друг друга вечно, — предупреждает Пейтон.

— Я понимаю и поэтому важно, чтобы ты позволила нам самим справиться с этой проблемой, — прошу я.

— Я позволю этому остаться как есть, но считаю, что эта ситуация написана на ваших лицах. Жизель определенно обо всем догадается, — она заканчивает заваривать кофе и делает маленький глоток. — И не думай, что я буду стоять в стороне, пока он будет вываливать на тебя дерьмо. Ему лучше держать все при себе.

— Что вы смотрели в кинотеатре прошлой ночью? — спрашиваю я, меняя тему. Пейтон закатывает глаза, но она не раскрывает мою уловку.

— Мы не пошли. Морган и я присоединились к нескольким друзьям в «Pizza Hut», а затем пошли в бильярд. Я хотела узнать все детали твоего свидания вчера, когда пришла, но почувствовала, что момент не подходящий. После этого мне было лень тащить свою задницу к себе в кровать, и я подумала, что ты не против компании, — объясняет она.

— Нет, но я против храпа, — дразню я.

— Ты такая лгунья! Я не храплю, — показывает она мне язык. Она не храпела. Я просто хотела поддеть ее. — Вперед! Собирайся, чтобы мы могли выйти на бранч и заняться шопингом для тебя.