Железный предатель (Кагава) - страница 102

Боже, я был таким дебилом.

Я посмотрел на Кейрана, кивнул, и он вздохнул.

— Хорошо, — согласился он, и Кензи расслабилась. — Еще одна остановка, но потом мы действительно должны идти. Итан, что насчет твоей семьи? Ты скажешь им, что происходит?

Я покачал головой.

— Они уже знают. Точнее, они знают, что я тут и не вернусь в ближайшие пару дней. — Я просто надеялся, что мы быстро со всем этим разберемся, что Гуро сможет помочь и что нам не нужно будет пересекать Завесу в Страну Фейри. Я больше не мог скрывать от родителей эту сторону своей жизни. И раз уж я снова должен был исчезнуть в Небывалом, я определенно не предвкушал этот разговор.

Ничего удивительного — Кензи остановилась в одном из лучших отелей на Бурбон-Стрит, шикарном старом здании, который был настолько далек от моего ценового диапазона, что я чувствовал себя оборванцем, просто проходя через передние двери. Когда я прошел за Кензи в вестибюль, администратор за столом проводил меня подозрительным взглядом, не видя двух фейри за нами. Кейран сделался невидимым, а Анвил сейчас была больше духом, нежели кем-то материальным, так что никто даже не взглянул на них.  Или на Разора, который нервно лепетал на плече Кейрана, сверкая бело-голубыми зубами в тускло освещенном помещении. Однако, меня — подростка-отморозка, который ввалился в приличный отель в середине ночи — они определенно заметили. Кензи лучезарно улыбнулась администратору и в ответ удостоилась кивка, меня же продолжали прожигать взглядом на протяжении всего пути через холл.

Около лифтов я бросил взгляд на Кензи, понимая, что если мне придется объяснять все ее отцу, все мое спокойствие улетучится.

— Нам подождать тут? — спросил я, на что она нахмурилась. Я быстро продолжил, пытаясь объяснить, что в этот раз я ее не кидаю. — Это не лучшая идея, появляться в четыре утра с… со мной, и объяснять, что я отвожу тебя домой. — Я хотел сказать «со своим парнем», но не был уверен, что я все еще ее парень. — Если вам надо поговорить наедине, мы можем подождать снаружи.

— Нет, — тихо произнесла Кензи, стоя лицом к лифтам. — Я хочу, чтобы вы были там. Отец должен понять, почему я это делаю, даже если я не могу рассказать ему всей правды. — Она бросила на меня взгляд, и, возможно, разглядела  в моем лице настороженность, потому что добавила, — Но тебе необязательно идти, Итан. Я пойму, если ты захочешь остаться здесь. Ничего страшного. Я могу сама с ним поговорить.

Прямо сейчас я не желал ничего больше, чем подождать в вестибюле. Я уже видел, как отец Кензи прожигает меня взглядом, когда его дочь сообщает ему, что уезжает с парнем, который недавно на неделю увез ее в Нью-Йорк. Если он не посадит Кензи под пожизненный домашний арест, он точно обвинит меня, может в этот раз даже сдаст полиции  и отправит в колонию для несовершеннолетних. Даже если не так, то я все равно не могу представить, что после всего этого он будет от меня в восторге. А отец Кензи был как  раз тем, кого я точно не хотел выводить из себя.