Возвращение на Бермуды. Фрагмент. Темнее, чем янтарь (Макдональд, Квентин) - страница 61

Кей показалось, что он понимающе подмигнул ей.

— Ах, да! — вспомнил майор. — Я распорядился, чтобы Мастерс никуда не отлучался с пристани. Надеюсь, миссис Чилтерн и ее сестра нашли то, зачем приезжали на остров утром, потому что теперь слишком поздно…

После этой колкости он кивнул доктору, и они вышли на террасу.

С уходом Клиффорда атмосфера в комнате разрядилась. Первой нарушила молчание Элен.

— Мама… Дон и я хотим пожениться как можно скорее. Папа, надеюсь, ты ничего не имеешь против?

События сегодняшнего дня менялись с такой скоростью, что это заявление Элен никого не удивило.

— Может быть, ты слишком торопишься? — слабо улыбнулась Мод. — Но если ты считаешь…

Терри неуверенно взглянул на сестру. Симона тоже поглядела на них, но совсем не так, как ночью, когда упрекала Элен в измене.

Вряд ли какая–то другая помолвка проходила столь поспешно и при столь странных обстоятельствах.

Терри переступил с ноги на ногу.

— Ну… тогда, пожалуй, вас следует поздравить!

— Поздравить?! — прозвучал скрипучий голос от двери. — Айвор не погребен, а он сестру поздравляет по поводу помолвки с другим!

Алисия Ламсден широко шагнула в комнату.

— Я хочу сообщить вам всем кое–что! — заявила она.

Мод строго поглядела на нее и сказала:

— Алисия…

— Никаких Алисий! — Сиделка задрала подбородок. — Время, когда вы мною понукали, кончилось! Не знаю, сообщил ли вам мистер Гилберт эту новость. Я убеждена, что она вас всех заинтересует. Бедный Айвор в своем завещании отписал этот дом мне!

Она гордо выпрямилась.

— Он завещал мне «Шторм» со всем, что здесь находится. С этой минуты все здесь — моя собственность. Айвор знал, кто ему настоящий друг, и я постараюсь оправдать его доверие! По крайней мере, одно я сделаю наверняка. Вы, вероятно, собираетесь сидеть здесь до второго пришествия? Так вот, из этого ничего не выйдет! Я не настолько милосердна, чтобы держать под своим кровом убийцу!

— На каком основании вы утверждаете, что кто–то из Чилтернов убил Айвора? — резко спросила Симона.

— На каком основании? — рассмеялась Алисия. — Я, кажется, выразилась предельно ясно? Пока вы будете нужны полиции, можете оставаться здесь, но как только майор закончит с вами, вон отсюда! Только не все вы покинете Бермуды, один из вас останется здесь, в гамильтонской тюрьме, по обвинению в убийстве!

Ее глаза неестественно блестели, когда после паузы она процедила:

— А когда до этого дойдет, то личность убийцы сюрпризом для меня не будет!

Она резким движением поправила свой крахмальный чепец и вышла, хлопнув дверью. Терри с открытым ртом смотрел ей вслед.