Возвращение на Бермуды. Фрагмент. Темнее, чем янтарь (Макдональд, Квентин) - страница 67

— Ее нужно удержать! Минуту назад она заявила мне, что знает кто убил Айвора, что у нее есть доказательства и что она немедленно отправится к майору!

ГЛАВА 16

Гилберт резко развернул свое кресло и оказался лицом к лицу с дочерью.

— Кого же обвиняет эта мымра? — спросила Кей.

— Она не назвала имени.

— Ну–ну, это, наверное, очередная из любимых ею театральных сцен, — пожал плечами Гилберт.

— Да нет! Мы сидели в гостиной, а она влетела туда и с порога объявила о своем намерении. Утверждает, что у нее в руках доказательство, которое она хочет лично вручить майору. Мы должны остановить ее! Пойдемте со мной, прошу вас.

Элен метнулась к двери. Кей бросилась следом. Они шли, слыша за спиной постукиванье кресла Гилберта, он следовал за ними.

Мод отвернулась от окна и подошла к ним. Взглянув на Гилберта, она спросила:

— Элен уже сказала тебе?

— Да, Мод.

— Боюсь, что это вовсе не блеф с ее стороны. Алисия в самом деле убеждена в том, что знает, кто убил Айвора, и рвется с этим к майору.

— Но, мама! Мы не должны допустить этого! — воскликнула Элен.

Мод обняла дочь за плечи.

— Я старалась уговорить ее, чтобы она хоть бурю переждала, но она и слушать не хочет. Она пошла наверх за плащом.

Они в смятении смотрели друг на друга. Первой заговорила Элен.

— Она сделает все, чтобы погубить нас!

Бледная тень улыбки появилась на губах Гилберта.

— Но ведь мы не можем осуждать ее только за то, что она собирается отдать преступника в руки закона, — сказал он спокойно.

— Мы не можем допустить, чтобы она пошла в полицию, — сказала Мод. — Я попробую поговорить с ней еще раз. Гилберт, тебе с Элен лучше уйти отсюда. Алисия ненавидит Элен больше, чем кого бы то ни было. Мы с Кей займемся этим сами.

Они стояли в молчании, ожидая, когда спустится Алисия Ламсден.

Ослепительная вспышка молнии распорола темно–синее небо от края до края, и сразу же на них обрушился громовой раскат. Потом пришла тишина, и в этой тишине послышался равномерный шум дождя, обрушившегося на землю, как приливная волна.

— Никогда еще не видела… — начала Мод, но недоговорила — по лестнице спускалась Алисия Ламсден. Сиделка всегда выглядела странно, но сейчас в ее костлявой фигуре было что–то зловещее. На голове у нее красовалась коричневая фетровая шляпа, на плечи она набросила ярко–красный непромокаемый плащ. Под мышкой торчал небольшой пакет, завернутый в серую бумагу и перевязанный шпагатом.

Она медленно спустилась и замерла на последней ступеньке.

Мод подошла ближе и холодно обратилась к ней:

— Мисс Ламсден, не имеет смысла отправляться куда–то в такой ливень. Посмотрите, что творится. Подождите.