— Почему я должна ждать? — спросила Алисия холодно.
— Но ведь гроза! В конце концов, это просто опасно!
— Опасно? Неужели вы думаете, что в этом доме человеку безопаснее, чем на улице? — она ехидно улыбнулась. — Я знаю, кто убил Айвора. И здесь… — она похлопала по пакету, — здесь у меня вещественное доказательство!
Голос Мод дрогнул, когда она спросила:
— Не могли бы вы проявить чуть больше человечности? Если вы знаете что–то конкретное, то, наверное, и мы имеем право узнать об этом?
— А почему я должна что–то вам говорить? Вы и так все знаете.
Затем ее взгляд остановился на Кей.
— Зря вы воображаете, что я дала обмануть себя. И не надейтесь, что вам удастся уничтожить доказательства, себе же хуже сделаете.
Она говорила так, словно была уверена, что Кей понимает, о чем идет речь.
— Вы напрасно теряете время. Пропустите меня!
Мод, бледная, но спокойная, отступила и тихо сказала:
— Поступайте, как знаете. Только смотрите, чтобы вам потом не пожалеть о принятом решении.
Высоко задрав подбородок, Алисия торжественным маршем прошествовала через комнату. Уже в дверях она задержалась и бросила через плечо:
— Я скоро вернусь, но уже с майором Клиффордом. И… с ордером на арест!
С этими словами она вышла.
В комнате не было ничего слышно, кроме шума дождя и грома.
— Это конец, — тихо сказала Кей.
Мод, казалось, не слышала ее. Она молча смотрела на лестницу, по которой только что спустилась Алисия.
— Я должна пойти к Элен, — сказала она. — Бедняжка, для нее это будет…
И прежде чем Кей успела что–то ответить, она выскользнула из комнаты. Кей чувствовала, что должна с кем–то поговорить. Она поспешила к Гилберту. Тот сидел около камина и при виде Кей поднял на нее глаза.
— Ну и что? — спросил он.
— Все напрасно. Она поехала. Точнее, сейчас она идет к сараю за велосипедом. — Кей пожала плечами. — И еще она сказала, чтобы я не старалась уничтожить вещественное доказательство, потому что от этого мне будет только хуже. Ты не знаешь, о чем идет речь? Может быть, это чек и признание Терри?
— Понятия не имею.
— Если бы я могла попасть на остров! Алисия скоро явится сюда с майором, и тогда все пропало! Что же делать, Гилберт?
— Что я могу тебе сказать? Спокойствие, дорогая. Спокойствие. Как насчет того, чтобы закончить нашу партию? Самое подходящее занятие во время непогоды. — Он подкатил кресло ближе к окну.
Капли дождя оросили лицо Кей. Она потянула окно вниз, но оно не закрывалось, она потянула сильнее. Глянув вниз, она увидела появившуюся из сарая фигуру в красном дождевике, ведущую велосипед.
— Алисия уже взяла велосипед, — сказала она, продолжая сражаться с окном. — Не могу закрыть его, Гилберт. Попрошу кого–нибудь, чтобы помог мне.